Citazioni |
 |
[...] los usuarios del proto-indoeuropeo no habrían empleado el cedazo (lat. 'cribrum', inglés antiguo 'hrīder' n.) en el caso ergativo con '-s'; un cedazo en acción se habría usado, naturalmente, en el instrumental. Los neutros ide son propiamente nombres que, a causa de su significado, no podrían ser nunca usados en el ergativo. Como dirían algunos lingüístas, la ausencia de una forma en '-s' tiene que haber sido un 'fait de parole' antes de hacerse 'un fait de langue'. (p.198) - Martinet (1976)
|