Intro
Home page
Forum
Crediti
Lemmi disponibili in
The Dictionary of Historical and Comparative Linguistics
Seleziona un lemma per avere le informazioni collegate
Lemma
Categoria grammaticale
Lingua
abduction
N
inglese
aberrant formation
N
inglese
aberrant language
N
inglese
Abkhaz-Adyge
N
inglese
Ablaut
N
tedesco
abnatural development
N
inglese
abnormal change
N
inglese
abnormal transmission
N
inglese
Abnutzung
N
inglese
aboriginal language
N
inglese
abrupt creolization
N
inglese
abruptness of change
N
inglese
absolute chronology
N
inglese
absorption
N
inglese
Abstand
N
tedesco
abstraction
N
inglese
Abtönung
N
tedesco
accent in PIE
N
inglese
accidental resemblance
N
inglese
accomodation
N
inglese
accretion
N
inglese
accretion zone
N
inglese
acculturation
N
inglese
achronological restatement
N
inglese
acoustic assimilation
N
inglese
acoustically motivated sound change
N
inglese
acquisition explanation of change
N
inglese
acquisition model
N
inglese
acrolect
N
inglese
acronym
N
inglese
acrostatic
AG
inglese
act of identity
N
inglese
actualization
N
inglese
actuation
N
inglese
actuation problem
N
inglese
Adamawa-Ubangi
N
inglese
adaptation
N
inglese
adaptive innovation
N
inglese
adaptive rule
N
inglese
additive compound
N
inglese
adjustment
N
inglese
adoption
N
inglese
adstrate
N
inglese
advanced
AG
inglese
Aequian
N
inglese
affection
N
inglese
affective change
N
inglese
affective form
N
inglese
affective symbolism
N
inglese
affinity
N
inglese
affix borrowing
N
inglese
affix compounding
N
inglese
affixation
N
inglese
affixization
N
inglese
affrication
N
inglese
Afrasian
N
inglese
African languages
N
inglese
Afro-Asiatic
N
inglese
age-area hypothesis
N
inglese
age-grading
N
inglese
agglutination theory
N
inglese
Agnean
N
inglese
Ainu
N
inglese
Aitken's Law
N
inglese
Akkadian
N
inglese
akrostatic
N
inglese
Akzentumsprung
N
inglese
Alanic
N
inglese
Albanian
N
inglese
algebraism
N
inglese
Algic
N
inglese
Algonquian
N
inglese
Algonquian-Gulf
N
inglese
alignment
N
inglese
alignment change
N
inglese
allegro form
N
inglese
allomorphic change
N
inglese
allonymic dissimilation
N
inglese
allophonic change
N
inglese
Almosan
N
inglese
Almosan-Keresiouan
N
inglese
Altaic
N
inglese
alteration
N
inglese
alternation
N
inglese
amalgamation
N
inglese
amelioration
N
inglese
American languages
N
inglese
Amerind
N
inglese
Amorite
N
inglese
amphikinetic
AG
inglese
analogical adaptation
N
inglese
analogical change
N
inglese
analogical creation
N
inglese
analogical extension
N
inglese
analogical levelling
N
inglese
analogical maintenance
N
inglese
analogical pressure
N
inglese
analogical reformation
N
inglese
analogical restoration
N
inglese
analogical restructuring
N
inglese
analogical transfer
N
inglese
analogy
N
inglese
anaphonesis
N
latino
anaptyxis
N
greco
anastrophe
N
latino
Anatolian
N
inglese
ancestor language
N
inglese
ancestral disparity
N
inglese
ancestral language
N
inglese
Andamanese
N
inglese
angle brackets
N
inglese
anglicization
N
inglese
Anglo-French
N
inglese
Anglo-Frisian brightening
N
inglese
Anglo-Norman
N
inglese
Anglo-Saxon
N
inglese
anit-root
N
inglese
Anklang
N
tedesco
Anlaut
N
tedesco
anthropological dialectology
N
inglese
anthropomorphic model
N
inglese
anticipation
N
inglese
anticipatory assimilation
N
inglese
anudātta
N
sanscrito
anusvāra
N
sanscrito
aoristic drift principle
N
inglese
aphaeresis
N
greco
apocope
N
greco
apomorphy
N
inglese
apophony
N
greco
apparatus criticus
N
latino
apparent time
N
inglese
appellativization
N
inglese
approximation
N
inglese
apud
N
latino
Aquitanian
N
inglese
Arabic
N
inglese
Aramaic
N
inglese
Arawakan
N
inglese
archaeolinguistics
N
inglese
archaeological plausibility principle
N
inglese
archaic
N
inglese
archaic residue
N
inglese
archaism
N
inglese
areal classification
N
inglese
areal consistency
N
inglese
areal convergence
N
inglese
areal feature
N
inglese
areal linguistics
N
inglese
argot
N
inglese
Armenian
N
inglese
artificial language
N
inglese
Aryan
N
inglese
aspectogenesis
N
inglese
aspirata
N
inglese
aspiration
N
inglese
Aspiration Throwback
N
inglese
assibilation
N
inglese
assimilated loan
N
inglese
assimilation
N
inglese
asterisk
N
inglese
Athabaskan
N
inglese
athematic
AG
inglese
atonic
AG
inglese
atrophy
N
inglese
attestation
N
inglese
attested form
N
inglese
attitudinal factors
N
inglese
attrition
N
inglese
augment
N
inglese
aureate word
N
inglese
Auslaut
N
tedesco
Auslautsverhärtung
N
tedesco
Ausnahmslosigkeit
N
tedesco
Australian languages
N
inglese
Austric
N
inglese
Austro-Asiatic
N
inglese
Austronesian
N
inglese
Austro-Tai
N
inglese
automatization
N
inglese
autonomy
N
inglese
auxiliarization
N
inglese
Avar
N
inglese
Avestan
N
inglese
avoidance of homophony
N
inglese
avoidance of merger
N
inglese
Aymaran
N
inglese
Aztec-Tanoan
N
inglese
babbling word
N
inglese
back mutation
N
inglese
back slang
N
inglese
back spelling
N
inglese
back umlaut
N
inglese
back-formation
N
inglese
background noise
N
inglese
backing
N
inglese
backward projection
N
inglese
bahuvrīhi
N
sanscrito
Bai
N
inglese
Baltic
N
inglese
Balto-Slavic
N
inglese
Bantu
N
inglese
Barbacoan
N
inglese
Bartholomae's law
N
inglese
Barth's Law
N
inglese
Bàrtoli's Law
N
inglese
Bartsch's Law
N
inglese
barytone
N
inglese
basic vocabulary
N
inglese
basilect
N
inglese
Basque
N
inglese
becanism
N
inglese
beech-tree problem
N
inglese
Behaghel's Laws
N
inglese
Bender test
N
inglese
Bengali
N
inglese
Benue-Congo
N
inglese
Benveniste's theory of the IE root
N
inglese
Bequemlichkeitstrieb
N
tedesco
Berber
N
inglese
Bergin's Law
N
inglese
best-tree approach
N
inglese
bidirectional diffusion
N
inglese
bifurcational theory
N
inglese
bilateral comparison
N
inglese
bilingue
N
inglese
Bill Peters effect
N
inglese
binary comparison
N
inglese
biological metaphor
N
inglese
bioprogram hypothesis
N
inglese
bleaching
N
inglese
bleeding
N
inglese
blend
N
inglese
Bodic
N
inglese
body-part model
N
inglese
borrowability
N
inglese
borrowed sound change
N
inglese
borrowing
N
inglese
borrowing of morphology
N
inglese
bottleneck
N
inglese
bottom-up reconstruction
N
inglese
boundary loss
N
inglese
boundary shift
N
inglese
branch
N
inglese
branching
N
inglese
breakdown
N
inglese
breaking
N
inglese
breakup
N
inglese
Brechung
N
tedesco
bricolage
N
francese
brightening
N
inglese
British
N
inglese
Brittonic
N
inglese
broadening
N
inglese
Brugmann's Law
N
inglese
Brythonic
N
inglese
buffer zone
N
inglese
Bugge's Canon
N
inglese
Bugge's Rule
N
inglese
Bulging Hub Principle
N
inglese
Burgundian
N
inglese
Burmese-Lolo
N
inglese
Burushaski
N
inglese
by-name
N
inglese
Caddoan
N
inglese
Caland's Law
N
inglese
calque
N
inglese
Campbell's principle
N
inglese
Camunic
N
inglese
Canadian raising
N
inglese
Candwell's Law
N
inglese
cant
N
inglese
capital letter
N
inglese
Carian
N
inglese
Cariban
N
inglese
case anthropology
N
inglese
case vide
N
francese
catachresis
N
inglese
catagorial borrowing
N
inglese
catapult mechanism
N
inglese
categorial change
N
inglese
categorial metaphor
N
inglese
category shift
N
inglese
Caucasian
N
inglese
causation of change
N
inglese
ceceo
N
spagnolo
Celtiberian
N
inglese
Celtic
N
inglese
Central Sudanic
N
inglese
centralization
N
inglese
centre of gravity
N
inglese
centre of innovation
N
inglese
centre-of-gravity principle
N
inglese
centricity
N
inglese
centum language
N
inglese
cerebral
N
inglese
cf.
N
latino
Chadic
N
inglese
chain shift
N
inglese
chance resemblance
N
inglese
change from above
N
inglese
change from below
N
inglese
change in morphosyntactic status
N
inglese
change in progress
N
inglese
character
N
inglese
Chari-Nile
N
inglese
Chibchan
N
inglese
Chibchan-Paezan
N
inglese
Chimakuan
N
inglese
Chinese
N
inglese
Chinookan
N
inglese
chreod
N
inglese
chronology
N
inglese
Chukchi-Kamchatkan
N
inglese
Cimbrian
N
inglese
Cimmerian
N
inglese
circularity problem
N
inglese
clade
N
inglese
cladistic model
N
inglese
classical language
N
inglese
classification of languages
N
inglese
clause fusion
N
inglese
cline
N
inglese
clipped form
N
inglese
cliticization
N
inglese
closed comparison
N
inglese
closed-syllable shortening
N
inglese
cluster reduction
N
inglese
Coahuiltecan
N
inglese
coalescence
N
inglese
coalescence theory
N
inglese
coarticulation
N
inglese
coastal-density phenomenon
N
inglese
code switching
N
inglese
code-mixing
N
inglese
codex
N
inglese
codification
N
inglese
coéfficient sonantique
N
francese
coexistent phonemic systems
N
inglese
cognacy
N
inglese
cognate
N
inglese
cognate languages
N
inglese
cognate set
N
inglese
cognation
N
inglese
cohesion
N
inglese
coinage
N
inglese
colouring
N
inglese
combinatory change
N
inglese
combining form
N
inglese
common
N
inglese
common origin
N
inglese
communal change
N
inglese
compacting
N
inglese
comparandum
N
latino
comparative linguistics
N
inglese
comparative method
N
inglese
comparative philology
N
inglese
comparative reconstruction
N
inglese
comparison
N
inglese
compensatory accretion
N
inglese
compensatory change
N
inglese
compensatory lengthening
N
inglese
competing changes
N
inglese
complementary distribution
N
inglese
complexity principle
N
inglese
complication
N
inglese
composite set
N
inglese
compound
N
inglese
compression
N
inglese
conceptual expansion
N
inglese
conceptual shift
N
inglese
conceptual transfer
N
inglese
condensation
N
inglese
conditioned change
N
inglese
conditioned merger
N
inglese
conflicting reconstructions
N
inglese
Congo-Saharan
N
inglese
connatural development
N
inglese
conservatism principle
N
inglese
conservative
AG
inglese
constituency principle
N
inglese
constraints ofn borrowing
N
inglese
constraints on linguistic change
N
inglese
constraints problem
N
inglese
constructional iconicity principle
N
inglese
contact
N
inglese
contact assimilation
N
inglese
contact language
N
inglese
contact-induced change
N
inglese
contamination
N
inglese
context-induced reinterpretation
N
inglese
contra
AV
latino
contraction
N
inglese
conventionalization
N
inglese
convergence
N
inglese
convergence area
N
inglese
convergent lexical development
N
inglese
conversion
N
inglese
coordinate compound
N
inglese
coordinate languages
N
inglese
Coptic
N
inglese
copulative compound
N
inglese
copy vowel
N
inglese
core area
N
inglese
core vocabulary
N
inglese
correptio iambica
N
latino
correption
N
inglese
correspondence
N
inglese
correspondence mimicry
N
inglese
correspondence set
N
inglese
corruption
N
inglese
covarying chain shift
N
inglese
cranberry morpheme
N
inglese
crasis
N
greco
crazy rule
N
inglese
creative metaphor
N
inglese
creole
N
inglese
critical apparatus
N
inglese
critical edition
N
inglese
cross
N
inglese
crystallization
N
inglese
crystallization model
N
inglese
cultural borrowing
N
inglese
culture contact
N
inglese
Cushitic
N
inglese
cycle
N
inglese
Dacian
N
inglese
dagger
N
inglese
Dahl's law
N
inglese
Daic
N
inglese
Dalmatian
N
inglese
Dante classification
N
inglese
Darden's Law
N
inglese
Dardic
N
inglese
Darwinism
N
inglese
dash
N
inglese
daughter language
N
inglese
dead language
N
inglese
deadjectival
AG
inglese
deaffixization
N
inglese
deaffrication
N
inglese
deaspiration
N
inglese
debuccalization
N
inglese
decategorialization
N
inglese
decay
N
inglese
decipherment
N
inglese
decliticization
N
inglese
decreolization
N
inglese
deductive change
N
inglese
deep family
N
inglese
default procedure
N
inglese
deflected grade
N
inglese
deflection
N
inglese
deformation
N
inglese
degemination
N
inglese
degeneralization
N
inglese
degeneration
N
inglese
degradation
N
inglese
degrammaticalization
N
inglese
Dehnstufe
N
tedesco
deictic erosion
N
inglese
delabialization
N
inglese
delateralization
N
inglese
deletion
N
inglese
demic diffusion
N
inglese
demographic expansion
N
inglese
demorphologization
N
inglese
demotic
N
inglese
Dempwolff's Law
N
inglese
denasalization
N
inglese
Dene-Caucasian
N
inglese
deneutralization
N
inglese
denominal
N
inglese
density of attestation
N
inglese
dentalization
N
inglese
deoralization
N
inglese
depalatalization
N
inglese
deparadigmatization
N
inglese
dephonologization
N
inglese
deregionalization
N
inglese
derivation
N
inglese
derivative
N
inglese
derived contrast
N
inglese
derived form
N
inglese
descendant
N
inglese
descent
N
inglese
descriptive form
N
inglese
desegmentalization
N
inglese
desemanticization
N
inglese
desulcalization
N
inglese
desyllabification
N
inglese
determinative
N
inglese
Deutlichkeitstrieb
N
tedesco
developmental linguistics
N
inglese
deverbal
AG
inglese
devocalization
N
inglese
devoicing
N
inglese
diachronic conspiracy
N
inglese
diachronic correspondence
N
inglese
diachronic cycle
N
inglese
diachronic trajectory
N
inglese
diachronic universal
N
inglese
diachrony
N
inglese
dialect
N
inglese
dialect atlas
N
inglese
dialect borrowing
N
inglese
dialect chain
N
inglese
dialect geography
N
inglese
dialect interference
N
inglese
dialect levelling
N
inglese
dialect map
N
inglese
dialect merger
N
inglese
dialect mixing
N
inglese
dialectology
N
inglese
diaphoneme
N
inglese
diastole
N
inglese
diatopy
N
inglese
differentation
N
inglese
differential loss
N
inglese
diffuse
AG
inglese
diffusion
N
inglese
diffusional cumulation
N
inglese
diffusional linguistics
N
inglese
diglossia
N
inglese
diminutive
N
inglese
diphthongization
N
inglese
diphtongal root
N
inglese
diplomatic
AG
inglese
disambiguating compound
N
inglese
discontinuity problem
N
inglese
discontinuous descent
N
inglese
discontinuous spread
N
inglese
discontinuous transmission
N
inglese
discourse-based approach
N
inglese
disjunct
N
inglese
dispersal of human language
N
inglese
disproportionation
N
inglese
dissimilation
N
inglese
distant assimilation
N
inglese
distant relationship
N
inglese
disyllabic root
N
inglese
divergence
N
inglese
divergent
AG
inglese
diversification
N
inglese
diversity
N
inglese
division sign
N
inglese
documentation
N
inglese
Dolgopolsky list
N
inglese
Dolobko's Law
N
inglese
domal
N
inglese
donor language
N
inglese
Dorsey's Law
N
inglese
doublet
N
inglese
drag chain
N
inglese
Dravidian
N
inglese
drift
N
inglese
duplicate changes
N
inglese
dvandva
N
sanscrito
Dybo's Law
N
inglese
dysphemism
N
inglese
Early Modern English
N
inglese
early-creolized creole
N
inglese
ease-of-articulation explanation of change
N
inglese
East Sudanic
N
inglese
Ebeling principle
N
inglese
Ebeling's Law
N
inglese
Eblaite
N
inglese
echo vowel
N
inglese
echo word
N
inglese
eclipsis
N
inglese
economy
N
inglese
economy-of-effort principle
N
inglese
edited evidence
N
inglese
edition
N
inglese
e-grade
N
inglese
Egyptian
N
inglese
elaboration
N
inglese
elaboration rate
N
inglese
Elamite
N
inglese
Elamo-Dravidian
N
inglese
elevation
N
inglese
elision
N
inglese
ellipsis
N
inglese
Elymian
N
inglese
embedding problem
N
inglese
emblematic feature
N
inglese
emblematic language
N
inglese
emendation
N
inglese
emergent grammar
N
inglese
emergent languages
N
inglese
emerging metaphor
N
inglese
emphatic foreignization
N
inglese
enclave language
N
inglese
encliticization
N
inglese
endangered language
N
inglese
endocentric compound
N
inglese
endogenous innovation
N
inglese
endogenous pidgin
N
inglese
endohybridization
N
inglese
Endzelin's Law
N
inglese
English
N
inglese
English Lenght Conspiracy
N
inglese
enlarged reduplication
N
inglese
enlargement
N
inglese
entering element
N
inglese
Entfaltungstheorie
N
tedesco
entrenchment
N
inglese
environment
N
inglese
epenthesis
N
inglese
Epigraphic South Arabian
N
inglese
epigraphy
N
inglese
epinthesis
N
inglese
eponym
N
inglese
equal sign
N
inglese
erosion
N
inglese
err.
AG
inglese
Eskimo-Aleut
N
inglese
esoteric language
N
inglese
et seq.
N
latino
étalon language
N
inglese
Eteo-
X
inglese
Eteo-Cretan
N
inglese
Eteo-Cypriot
N
inglese
ethnonym
N
inglese
Etruscan
N
inglese
etymological
AG
inglese
etymological dictionary
N
inglese
etymology
N
inglese
etymon
N
inglese
euphemism
N
inglese
Eurasiatic
N
inglese
evaluation
N
inglese
evaluation problem
N
inglese
evidence
N
inglese
evolution of language
N
inglese
evolutive innovation
N
inglese
exaptation
N
inglese
exbraciation
N
inglese
exception
N
inglese
exclamation mark
N
inglese
exclusion principle
N
inglese
excrescence
N
inglese
exemplary language
N
inglese
exit principle
N
inglese
exocentric compound
N
inglese
exogenous innovation
N
inglese
exogenous pidgin
N
inglese
exohybridization
N
inglese
exoteric language
N
inglese
exotic language
N
inglese
expansion
N
inglese
explanation of change
N
inglese
expressive explanation of change
N
inglese
expressive form
N
inglese
expressive formation
N
inglese
expressive gemination
N
inglese
expressive renewal
N
inglese
expressive symbolism
N
inglese
extended form
N
inglese
extended sense
N
inglese
extension
N
inglese
extension problem
N
inglese
external change
N
inglese
external evidence
N
inglese
external explanation of change
N
inglese
external history
N
inglese
extinct language
N
inglese
extinction
N
inglese
extrafamilial contact principle
N
inglese
extraparadigmatic force
N
inglese
extraterritorial language variety
N
inglese
extreme structural borrowing
N
inglese
eye philology
N
inglese
Fachliteratur
N
tedesco
fadeout effect
N
inglese
fading
N
inglese
Faliscan
N
inglese
Fall of the Jers
N
inglese
falling together
N
inglese
false analogy
N
inglese
false cognates
N
inglese
false reconstruction
N
inglese
false segmentation
N
inglese
family
N
inglese
family consistency
N
inglese
family resemblance
N
inglese
family tree
N
inglese
family universal
N
inglese
family-like language
N
inglese
family-tree model
N
inglese
feeding
N
inglese
Fennic
N
inglese
final devoicing
N
inglese
Finnic
N
inglese
Finno-Ugric
N
inglese
first fronting
N
inglese
First Germanic Consonant Shift
N
inglese
first palatal series
N
inglese
First Palatalization
N
inglese
First Slavic Vowel Shift
N
inglese
fixation
N
inglese
fl.
N
latino
flapping
N
inglese
flip-flop rule
N
inglese
florilegium
N
latino
focal area
N
inglese
focused
AG
inglese
folk etymology
N
inglese
font-name
N
inglese
foreigner talk
N
inglese
form reduction
N
inglese
form-meaning asymmetry
N
inglese
formulaism
N
inglese
fortition
N
inglese
Fortunatov's Law
N
inglese
fossilization
N
inglese
fossilized form
N
inglese
founder effect
N
inglese
four-part analogy
N
inglese
fracture
N
inglese
French
N
inglese
fricativization
N
inglese
fronting
N
inglese
frozen form
N
inglese
frozen idiom
N
inglese
fudged dialect
N
inglese
full grade
N
inglese
function contiguity hypothesis
N
inglese
functional explanation of change
N
inglese
functional load
N
inglese
functional shift
N
inglese
functionality of change
N
inglese
fusion
N
inglese
fusion creole
N
inglese
Gaelic
N
inglese
Garde's principle
N
inglese
Garde's Rule
N
inglese
Gaulish
N
inglese
Ge'ez
N
inglese
gemination
N
inglese
generalization
N
inglese
generational change
N
inglese
generative explanations of change
N
inglese
generic consonant
N
inglese
generic resemblance
N
inglese
genetic affiliation
N
inglese
genetic classification
N
inglese
genetic density
N
inglese
genetic diversity
N
inglese
genetic diversity principle
N
inglese
genetic linguistics
N
inglese
genetic marker
N
inglese
genetic model
N
inglese
genetic relationship
N
inglese
genetic stability
N
inglese
genetic unit
N
inglese
geographical grouping
N
inglese
geographical linguistics
N
inglese
geolinguistics
N
inglese
Georgiev's Law
N
inglese
Ge-Pano-Carib
N
inglese
German
N
inglese
Germanic
N
inglese
ghost language
N
inglese
ghost word
N
inglese
Gilyak
N
inglese
given name
N
inglese
glide-cluster reduction
N
inglese
glide-formation
N
inglese
glide-strengthening
N
inglese
global cline
N
inglese
global etymology
N
inglese
gloss
N
inglese
glossary
N
inglese
glossator
N
inglese
glossogenetics
N
inglese
glottalic theory of PIE
N
inglese
glottalization
N
inglese
glottochronology
N
inglese
glottogenesis
N
inglese
glottogony
N
inglese
Goidelic
N
inglese
going to completion
N
inglese
gorgia toscana
N
inglese
Gothic
N
inglese
gradation
N
inglese
grade
N
inglese
gradualness of change
N
inglese
grammatical change
N
inglese
grammatical conditioning
N
inglese
grammatical correspondence
N
inglese
grammatical reconstruction
N
inglese
grammaticalization
N
inglese
grammaticalization chain
N
inglese
grammaticalization channel
N
inglese
grammatischer Wechsel
N
tedesco
grammatization
N
inglese
Grammont's Law
N
inglese
Grassmann's law
N
inglese
graveyard
N
inglese
Great Tone Split
N
inglese
Great Vowel Shift
N
inglese
Greek
N
inglese
Greenberg progression
N
inglese
Gresham's law of semantic change
N
inglese
Grimm's law
N
inglese
Grimston hybrid
N
inglese
Grundriss
N
inglese
Guanche
N
inglese
Gulf
N
inglese
guṇa
N
sanscrito
Gur
N
inglese
guttural
N
inglese
ha-ha rule
N
inglese
half-contrast
N
inglese
Hamitic
N
inglese
Hamito-Semitic
N
inglese
Hamp's principles of comparison
N
inglese
handbook
N
inglese
hapax
N
greco
haplology
N
inglese
hardening
N
inglese
hare-and-tortoise principle
N
inglese
harmonic change
N
inglese
Hartmann's Law
N
inglese
Hattic
N
inglese
h-dropping
N
inglese
heavy base
N
inglese
heavy close law
N
inglese
Hebrew
N
inglese
heir-apparent principle
N
inglese
Hellenic
N
inglese
Herkunfthypothese
N
tedesco
heteroclitic noun
N
inglese
heteronomy
N
inglese
Hetzron's principle
N
inglese
heuristic comparison
N
inglese
High German
N
inglese
High German Consonant Shift
N
inglese
Hindi-Urdu
N
inglese
Hirt's law
N
inglese
historical connection
N
inglese
historical linguistics
N
inglese
historical marker
N
inglese
historical pragmatics
N
inglese
historical relatedness
N
inglese
historical spelling
N
inglese
historicization
N
inglese
Hittite
N
inglese
Hjelmslev's Law
N
inglese
hlonipha
N
inglese
Hmong-Mien
N
inglese
Hochstufe
N
tedesco
Hokan
N
inglese
Hokan-Siouan
N
inglese
hole in the pattern
N
inglese
holokinetic
N
inglese
Holtzmann's Law
N
inglese
homeland
N
inglese
homeland problem
N
inglese
homomery
N
inglese
homonymic assimilation
N
inglese
homonymic clash
N
inglese
homoplasy
N
inglese
hotbed
N
inglese
Humbolt cycle
N
inglese
Humbolt's Universal
N
inglese
Hunnic
N
inglese
Hurrian
N
inglese
hybrid form
N
inglese
hydronym
N
inglese
hyperbole
N
inglese
hypercorrection
N
inglese
hyperforeignism
N
inglese
hypernativism
N
inglese
hyperodynamic inflection
N
inglese
hypertaxon
N
inglese
hyperthesis
N
inglese
hyperurbanism
N
inglese
hyphen
N
inglese
hypocorism
N
inglese
hypocorrection
N
inglese
hysterokinetic
N
inglese
Iberian
N
inglese
Ibero-Caucasian
N
inglese
ibid.
N
latino
iconic coding principle
N
inglese
iconicity
N
inglese
id.
N
inglese
identical correspondence
N
inglese
ideophone
N
inglese
idiomatization
N
inglese
IE
N
inglese
Ijoid
N
inglese
Illič-Svityč's Law
N
inglese
Illyrian
N
inglese
imitative word
N
inglese
immigrant language
N
inglese
imperfect learning
N
inglese
implementation of change
N
inglese
implicational scaling
N
inglese
imposition
N
inglese
incoming change
N
inglese
incoming form
N
inglese
incorporation
N
inglese
increment
N
inglese
independent parallel innovation
N
inglese
indeterminacy
N
inglese
Indic
N
inglese
indicator
N
inglese
indigenous language
N
inglese
indirect diffusion
N
inglese
individual-identifying criteria
N
inglese
Indo-Aryan
N
inglese
Indo-European
N
inglese
Indo-European fallacy
N
inglese
Indo-European homeland problem
N
inglese
Indo-European root theory
N
inglese
Indo-Germanic
N
inglese
Indo-Hittite hypothesis
N
inglese
Indo-Iranian
N
inglese
Indo-Pacific
N
inglese
Indo-Uralic
N
inglese
Indus Valley language
N
inglese
infixation
N
inglese
Ingvaeonic
N
inglese
inheritance
N
inglese
initial branching
N
inglese
initial dropping
N
inglese
initialism
N
inglese
injunctive
N
inglese
inkhornism
N
inglese
Inlaut
N
tedesco
innovating
N
inglese
innovating-centre principle
N
inglese
innovation
N
inglese
innovation-defined subgroup
N
inglese
inorganic
N
inglese
input
N
inglese
inscription
N
inglese
insertion
N
inglese
inspection
N
inglese
intensification
N
inglese
intensity of contact
N
inglese
interference
N
inglese
interlanguage
N
inglese
interlect
N
inglese
interlinear gloss
N
inglese
internal change
N
inglese
internal evidence
N
inglese
internal explanation of change
N
inglese
internal history
N
inglese
internal reconstruction
N
inglese
internationalization
N
inglese
intimate borrowing
N
inglese
intraparadigmatic analogy
N
inglese
intraparadigmatic force
N
inglese
intrusion
N
inglese
intrusiv r
N
inglese
intrusive language
N
inglese
intrusive segment
N
inglese
invasion zone
N
inglese
invented language
N
inglese
invention
N
inglese
inverse spelling
N
inglese
inverted reconstruction
N
inglese
invisible hand
N
inglese
iotacism
N
inglese
Iranian
N
inglese
Iroquoian
N
inglese
irreversibility of merger
N
inglese
isogloss
N
inglese
isogloss bundle
N
inglese
isolate
N
inglese
isolated form
N
inglese
isolated language
N
inglese
isomorph
N
inglese
isopleth
N
inglese
Italian
N
inglese
Italic
N
inglese
Italo-Celtic
N
inglese
Japanese
N
inglese
Japhetic
N
inglese
Jaqi
N
inglese
jargon
N
inglese
jer
N
inglese
Jespersen's cycle
N
inglese
jocular formation
N
inglese
jodization
N
inglese
juncture displacement
N
inglese
Junggrammatiker
N
tedesco
junk
N
inglese
Kadai
N
inglese
Kafiri
N
inglese
Kam-Sui
N
inglese
Kam-Tai
N
inglese
Karen
N
inglese
Kartvelian
N
inglese
Keltic
N
inglese
Keresan
N
inglese
keresiouan
N
inglese
Kernwortschatz
N
tedesco
Khoisan
N
inglese
Kiowa-Tanoan
N
inglese
Kiparsjy's Principle
N
inglese
Klingenheben's Law
N
inglese
koiné
N
greco
koinéization
N
inglese
Komuz
N
inglese
Kordofanian
N
inglese
Korean
N
inglese
Kortland's Law
N
inglese
kreislauf
N
tedesco
krevinian
N
inglese
Kronasser's Law
N
inglese
Kru
N
inglese
Kuchean
N
inglese
Kurgan hypothesis
N
inglese
Kwa
N
inglese
Kwanyama Law
N
inglese
labialization
N
inglese
labio-velar
N
inglese
Labov-Yaeger-Steiner paradox
N
inglese
Lachmann's Law
N
inglese
lacuna
N
inglese
Lady Mondegreen
N
inglese
lag
N
inglese
Lallwort
N
tedesco
lambdacism
N
inglese
landmark model
N
inglese
Langobardic
N
inglese
language as organism
N
inglese
language birth
N
inglese
language builder
N
inglese
language chain
N
inglese
language cluster
N
inglese
language contact
N
inglese
language death
N
inglese
language family
N
inglese
language fissure
N
inglese
language fusion
N
inglese
language genesis
N
inglese
language maintenance
N
inglese
language missionary
N
inglese
language murder
N
inglese
language planning
N
inglese
language shift
N
inglese
language spread
N
inglese
language succession
N
inglese
language suicide
N
inglese
language-oriented framework
N
inglese
lapsus calami
N
latino
laryngeal
N
inglese
laryngeal base
N
inglese
Latin
N
inglese
Latino-Faliscan
N
inglese
Lautgesetz
N
tedesco
Lautschieber
N
tedesco
Lautverschiebung
N
inglese
law
N
inglese
law of increasing weakness
N
inglese
Law of Open Syllables
N
inglese
law of palatals
N
inglese
Law of Rising Sonority
N
inglese
Law of Syllabic Synharmonism
N
inglese
law of the stronger
N
inglese
Law of Vasiljev and Dolobko
N
inglese
Law of Waterloo
N
inglese
laws of analogy
N
inglese
laxing
N
inglese
layering
N
inglese
learnèd word
N
inglese
least-effort principle
N
inglese
leaving element
N
inglese
lect
N
inglese
lectal differentiation
N
inglese
lectio difficilior
N
latino
Lees equation
N
inglese
legitimization
N
inglese
Lehnwort
N
tedesco
lemma
N
inglese
Lemnian
N
inglese
length of compared forms
N
inglese
lengthened grade
N
inglese
lengthening
N
inglese
lenition
N
inglese
Lepontic
N
inglese
Leskien's Law
N
inglese
levelling
N
inglese
lexical change
N
inglese
lexical copying
N
inglese
lexical diffusion
N
inglese
lexical fading
N
inglese
lexical innovation
N
inglese
lexical reconstruction
N
inglese
lexical replacement
N
inglese
lexical set
N
inglese
lexical split
N
inglese
lexical stratification
N
inglese
lexicalist method
N
inglese
lexicalization
N
inglese
lexicostatistics
N
inglese
lexification
N
inglese
lexifier language
N
inglese
Liburnian
N
inglese
Lightfoot framework
N
inglese
Ligurian
N
inglese
limitation law
N
inglese
limited search
N
inglese
limited-scope comparison
N
inglese
Lindemann's rule
N
inglese
lineage
N
inglese
linearization
N
inglese
lingua franca model
N
inglese
linguistic age
N
inglese
linguistic archaeology
N
inglese
linguistic area
N
inglese
linguistic cycle hypothesis
N
inglese
linguistic density
N
inglese
linguistic ecology
N
inglese
linguistic engineering
N
inglese
linguistic geography
N
inglese
linguistic hybrid
N
inglese
linguistic marker
N
inglese
linguistic market
N
inglese
linguistic obsolescence
N
inglese
linguistic palaeontology
N
inglese
linguistic phylogeny
N
inglese
linguistic prehistory
N
inglese
linguistic relationship principle
N
inglese
linguistic seriation
N
inglese
linguistic stratigraphy
N
inglese
linguistic variable
N
inglese
linguoarchaeology
N
inglese
link language
N
inglese
linkage breaking
N
inglese
linkage rejoining
N
inglese
linking r
N
inglese
Lislakh
N
inglese
Lismaric
N
inglese
litotes
N
inglese
liturgical language
N
inglese
loan adaptation
N
inglese
loan nativization
N
inglese
loan shift
N
inglese
loan translation
N
inglese
loan word
N
inglese
loanblend
N
inglese
loan-word trajectory
N
inglese
loc. cit.
N
latino
localism
N
inglese
locus
N
inglese
locus of diachronic process
N
inglese
lolo-Burmese
N
inglese
long resonant
N
inglese
long-range comparison
N
inglese
long-ranger
N
inglese
Look for Latin etymologies on the Tiber
N
inglese
lookalikes
N
inglese
loss
N
inglese
loss of the conditioning environment
N
inglese
Low German
N
inglese
Lower Exit Principle
N
inglese
lower-middle-class crossover
N
inglese
lucus a non lucendo etymology
N
inglese
Ludolf's rule
N
inglese
lumper
N
inglese
Luorawetlan
N
inglese
Lusitanian
N
inglese
Luwian
N
inglese
Lycian
N
inglese
Lydian
N
inglese
Lyman's Law
N
inglese
Mac Neill's Law
N
inglese
Macedonian
N
inglese
macro-
X
inglese
Macro-Algonquian
N
inglese
macro-family
N
inglese
Macro-Gê
N
inglese
Macro-Mayan
N
inglese
Macro-Penutian
N
inglese
Macro-Siouan
N
inglese
Macro-Tungusic
N
inglese
Maipurean
N
inglese
malapropism
N
inglese
Malayo-Polynesian
N
inglese
mama-papa vocabulary
N
inglese
Manchu-Tungus
N
inglese
Mande
N
inglese
manuscript
N
inglese
mapping
N
inglese
margin of safety
N
inglese
marginalia
N
inglese
markedness shift
N
inglese
marker
N
inglese
Marrucinian
N
inglese
Marsian
N
inglese
mass comparison
N
inglese
mathematical methods
N
inglese
maximal coding
N
inglese
Mayan
N
inglese
Mechanical Principle
N
inglese
Mecussen's rule
N
inglese
media
N
inglese
media aspirata
N
inglese
mediation
N
inglese
Mediterranean
N
inglese
megalocomparison
N
inglese
Meillet's Law
N
inglese
Meillet's principle
N
inglese
Meinhof's law
N
inglese
melioration
N
inglese
merger
N
inglese
merger with zero
N
inglese
mesolect
N
inglese
Messapic
N
inglese
metanalysis
N
inglese
metaphony
N
inglese
metaphor
N
inglese
metaphoric iconicity
N
inglese
metathesis
N
inglese
metatony
N
inglese
metatypy
N
inglese
metonymy
N
inglese
metronymic
N
inglese
Miao-Yao
N
inglese
Michelena's Law
N
inglese
Mid Exit Principle
N
inglese
middle
AG
inglese
Middle English
N
inglese
Middle High German
N
inglese
migration
N
inglese
migration theory
N
inglese
Milyan
N
inglese
minimal-migration principle
N
inglese
Minoan
N
inglese
minority language
N
inglese
Mischsprache
N
tedesco
mitian phenomenon
N
inglese
mixed dialect
N
inglese
mixed language
N
inglese
mixed lect
N
inglese
Mixe-Zoquean
N
inglese
mixoglotty
N
inglese
Moabite
N
inglese
mobile s
N
inglese
model of linguistic descent
N
inglese
Modern
AG
inglese
Modern English
N
inglese
modular depontiation
N
inglese
Mongolian
N
inglese
Mon-Khmer
N
inglese
monogenesis
N
inglese
monophthongization
N
inglese
Monte Carlo test
N
inglese
Moravcsik universals of borrowing
N
inglese
more-frequent-more-grammaticalizable principle
N
inglese
moribund language
N
inglese
morphanization
N
inglese
morpheme decay
N
inglese
morpheme doubling
N
inglese
morphocline
N
inglese
morphological change
N
inglese
morphological integration
N
inglese
morphological reconstruction
N
inglese
morphological refilling
N
inglese
morphological shift
N
inglese
morphologically conditioned sound change
N
inglese
morphologization
N
inglese
Mosan
N
inglese
movable s
N
inglese
ms
N
inglese
multidimensional paradigmaticity
N
inglese
multilateral comparison
N
inglese
multiple incompatible comparison
N
inglese
multiple-birth model
N
inglese
mumpsimus
N
inglese
Munda
N
inglese
Muskogean
N
inglese
muta
N
inglese
mutation
N
inglese
mutual assimilation
N
inglese
Na-Dene
N
inglese
Nahali
N
inglese
Nakh-Dagestan
N
inglese
narrowing
N
inglese
narrow-scope comparison
N
inglese
n-ary comparison
N
inglese
nasal infix
N
inglese
nasal mutation
N
inglese
nasalization
N
inglese
Nasite
N
inglese
nativization
N
inglese
natural change
N
inglese
natural serialization principle
N
inglese
naturalization
N
inglese
naturalness
N
inglese
Naturwissenschaft-Geisteswissenschaft debate
N
inglese
near-merger
N
inglese
neglect of known history
N
inglese
Nehali
N
inglese
Neogrammarian comparison
N
inglese
Neogrammarian Hypothesis
N
inglese
Neogrammarians
N
inglese
neolinguistics
N
inglese
neologism
N
inglese
neutralization
N
inglese
Nichols progression
N
inglese
nickname
N
inglese
Nicobarese
N
inglese
Nieminen's Law
N
inglese
Niger-Congo
N
inglese
Niger-Kordofanian
N
inglese
Niger-Saharan
N
inglese
Nihali
N
inglese
Nilo-Saharan
N
inglese
Nilotic
N
inglese
Nivkh
N
inglese
nomination
N
inglese
nonce borrowing
N
inglese
nonce formation
N
inglese
non-cognates
N
inglese
non-genetic langguage
N
inglese
non-peripheral track
N
inglese
non-proportional analogy
N
inglese
non-rhotic accent
N
inglese
norm
N
inglese
normalization
N
inglese
normally transmitted language
N
inglese
Normalstufe
N
tedesco
normative change
N
inglese
Norn
N
inglese
North Picene
N
inglese
Northeast Caucasian
N
inglese
Northern Cities Shift
N
inglese
Northwest Caucasian
N
inglese
Northwest Indo-European
N
inglese
Nostratic
N
inglese
Nostratic fallacy
N
inglese
Notker's Law
N
inglese
Nubian
N
inglese
nuclear zone
N
inglese
null hypothesis
N
inglese
Nullstufe
N
tedesco
Nuristani
N
inglese
nursery word
N
inglese
obelos
N
inglese
oblique cognates
N
inglese
obsolescence
N
inglese
Ob-Ugric
N
inglese
Oceanic
N
inglese
oddity condition
N
inglese
o-grade
N
inglese
Old
AG
inglese
Old Church Slavonic
N
inglese
Old European
N
inglese
Old Frisian
N
inglese
Old High German
N
inglese
old language
N
inglese
Old Low Franconian
N
inglese
Old Norse
N
inglese
Old Persian
N
inglese
Old Prussian
N
inglese
Old Saxon
N
inglese
OLd-English
N
inglese
om.
N
latino
Omotic
N
inglese
once a language boundary, always a language boundary
N
inglese
one-meaning-one-form
N
inglese
one-vowel theory of PIE
N
inglese
only six argument
N
inglese
onomastic sound change
N
inglese
onomastics
N
inglese
onomatization
N
inglese
op. cit.
N
latino
open-ended comparison
N
inglese
opening
N
inglese
order
N
inglese
organic
N
inglese
original long diphthong
N
inglese
original long vowel
N
inglese
oronym
N
inglese
Oscan
N
inglese
Osco-Umbrian
N
inglese
Osthoff's law
N
inglese
Oswalt shift test
N
inglese
Oto-Manguean
N
inglese
overadjustment
N
inglese
overlapping correspondences
N
inglese
overlapping sound changes
N
inglese
oxytone
N
inglese
pace
N
latino
Paelignian
N
inglese
Paeonian
N
inglese
Paezan
N
inglese
Pakawan
N
inglese
palaeography
N
inglese
palaeolinguistics
N
inglese
Palaeo-Sardinian
N
inglese
palaeosiberian
N
inglese
Palaic
N
inglese
palatalization
N
inglese
Pāli
N
inglese
palimpsest
N
inglese
Pama-Nyungan
N
inglese
pan-Americanism
N
inglese
panchrony
N
inglese
panda principle
N
inglese
pandemic irregularity
N
inglese
Pannonian
N
inglese
Papuan
N
inglese
paradigm levelling
N
inglese
paradigmatic change
N
inglese
paradigmatic split
N
inglese
paradigmatically structured morphemes
N
inglese
paradigmatization
N
inglese
paragoge
N
inglese
parallel development
N
inglese
parametric theory of change
N
inglese
parasite vowel
N
inglese
parasitic consonant
N
inglese
parent language
N
inglese
parentheses
N
inglese
paronomasia
N
inglese
paroxytone
N
inglese
partial assimilation
N
inglese
partial cognates
N
inglese
partial reduplication
N
inglese
particulization
N
inglese
passim
N
latino
pastoralist model
N
inglese
past-present verb
N
inglese
patch-up rule
N
inglese
pathway
N
inglese
patronymic
N
inglese
P-Celtic
N
inglese
Pedersen's Law
N
inglese
pejoration
N
inglese
Pelasgian
N
greco
Pennsylvania model of IE
N
inglese
Penultimate Law
N
inglese
Penutian
N
inglese
perceptual explanation of change
N
inglese
perceptual strategy
N
inglese
perceptually motivated sound change
N
inglese
peripheral track
N
inglese
peripheral vocabulary
N
inglese
peripheral-region criterion
N
inglese
perispomenon
N
greco
permeability
N
inglese
perseveration
N
inglese
perseverative assimilation
N
inglese
persistence
N
inglese
persistent rule
N
inglese
pharyngealization
N
inglese
Philippine languages
N
inglese
Philippi's Law
N
inglese
philology
N
inglese
Phoenician
N
inglese
phonaestheme
N
inglese
phonemic shift
N
inglese
phonemic split
N
inglese
phonemic substitution
N
inglese
phonetic change
N
inglese
phonetic drift
N
inglese
phonetic legality
N
inglese
phonetic plausibility criterion
N
inglese
phonogenesis
N
inglese
phonological correspondence
N
inglese
phonological reduction
N
inglese
phonologization
N
inglese
phonosymbolism
N
inglese
phrasal compound
N
inglese
phraseologism
N
inglese
Phrygian
N
inglese
phylogeny
N
inglese
phylum
N
latino
phylum philology
N
inglese
Pictish
N
inglese
pidgin
N
inglese
PIE
N
inglese
pitfalls of comparison
N
inglese
place name
N
inglese
playful formation
N
inglese
pleonasm
N
inglese
pleophony
N
inglese
plesiomorphy
N
inglese
plus sign
N
inglese
pluti intonation
N
inglese
Polabian
N
inglese
polisemic clash
N
inglese
Polivanov's Law
N
inglese
polnoglásie
N
russo
polygenesis
N
inglese
polygrammaticalization
N
inglese
Polynesian
N
inglese
Pomoan
N
inglese
population
N
inglese
population marker
N
inglese
population typology
N
inglese
portmanteau
N
francese
portmanteau language
N
inglese
portmanteau reconstruction
N
inglese
Portuguese
N
inglese
post-creole continuum
N
inglese
pragmatic change
N
inglese
pragmatic unmarking
N
inglese
Prākrits
N
inglese
Pre-
X
inglese
prediction of change
N
inglese
Pre-Indo-European
N
inglese
prenasalization
N
inglese
Pre-Proto-Indo-European
N
inglese
preruptive
N
inglese
Pre-Samnite
N
inglese
prescriptivism
N
inglese
preservation by contact
N
inglese
prestige
N
inglese
prestige language
N
inglese
preterite-present verb
N
inglese
preventive analogy
N
inglese
primary endings
N
inglese
primary source
N
inglese
primary split
N
inglese
primitive
N
inglese
primitive language
N
inglese
principle of analogia
N
inglese
principle of archaic heterogeneity
N
inglese
principle of category change
N
inglese
principle of category stability
N
inglese
principle of Salience
N
inglese
Principle of Structural Compensation
N
inglese
probabilistic approach
N
inglese
probabilistic phonetic conditioning
N
inglese
process naturalness
N
inglese
procliticization
N
inglese
productivity
N
inglese
proethnic
N
inglese
profligacy
N
inglese
progressive assimilation
N
inglese
projection
N
inglese
Prokosch's Law
N
inglese
pronunciation pronunciation
N
inglese
proof-by-anachrony principle
N
inglese
propagation of change
N
inglese
proparalepsis
N
greco
proparoxytone
N
greco
properispomenon
N
greco
proportional analogy
N
inglese
prosthesis
N
inglese
proterodynamic inflection
N
inglese
proterokinetic
AG
inglese
prothesis
N
greco
proto-
X
inglese
proto-form
N
inglese
Proto-Germanic
N
inglese
Proto-Indo-European
N
inglese
proto-language
N
inglese
proto-linguistics
N
inglese
proto-pidgin hypothesis
N
inglese
Proto-Romance
N
inglese
Proto-Word hypothesis
N
inglese
provection
N
inglese
pseudoreconstruction
N
inglese
psychological explanation of change
N
inglese
pull chain
N
inglese
pullet surprise
N
inglese
punctuated-equilibrium model
N
inglese
Punic
N
inglese
purism
N
inglese
push chain
N
inglese
q.v.
N
latino
Q-Celtic
N
inglese
qq.v.
N
latino
qualitative ablaut
N
inglese
quantitative ablaut
N
inglese
quantitative approach to variation
N
inglese
quantitative metathesis
N
inglese
quantitative methods in reconstruction
N
inglese
quantity principle
N
inglese
quantum
N
latino
quasi-stock
N
inglese
Quechuan
N
inglese
Quechumaran
N
inglese
question mark
N
inglese
r/n stem
N
inglese
radical change
N
inglese
radical language
N
inglese
radical reanalysis
N
inglese
radoppiamento sintattico
N
italiano
Raetic
N
inglese
rafforzamento sintattico
N
italiano
raising
N
inglese
rake model
N
inglese
range
N
inglese
reaching down
N
inglese
real time
N
inglese
realism
N
inglese
reanalysis
N
inglese
reassignment
N
inglese
rebracketing
N
inglese
recategorialization
N
inglese
recessive
N
inglese
recessive accent
N
inglese
recomposition
N
inglese
reconstruction
N
inglese
recreolization
N
inglese
rectal
N
inglese
recurrent correspondence
N
inglese
recutting
N
inglese
Redefinition Principle
N
inglese
reduced form
N
inglese
reduced grade
N
inglese
reduction
N
inglese
Reduktionsstufe
N
tedesco
reduplication
N
inglese
referent change
N
inglese
referential salience
N
inglese
reflex
N
inglese
regional dialect
N
inglese
regrammaticalization
N
inglese
regressive assimilation
N
inglese
regularity
N
inglese
regularity hypothesis
N
inglese
Regularity Principle
N
inglese
regularization
N
inglese
reinforcement
N
inglese
reinterpretation
N
inglese
relationship principle
N
inglese
relative chronology
N
inglese
relexicalization
N
inglese
relexification
N
inglese
relic
N
inglese
relic area
N
inglese
relic form
N
inglese
relic language
N
inglese
remorphologization
N
inglese
remote relationship
N
inglese
rendaku
N
giapponese
renewal
N
inglese
Renfrew hypothesis
N
inglese
reordering of morphemes
N
inglese
rephonemicization
N
inglese
rephonologization
N
inglese
repidginization
N
inglese
resegmentation
N
inglese
resemanticization
N
inglese
residual zone
N
inglese
residue
N
inglese
resistance to borrowing
N
inglese
resistant phoneme
N
inglese
resonant
N
inglese
restoring reanalysis
N
inglese
restriction
N
inglese
restructuring
N
inglese
retailoring
N
inglese
retension
N
inglese
retension by contact
N
inglese
retension rate
N
inglese
retextualization
N
inglese
retraction
N
inglese
retroflexion
N
inglese
retrograde formation
N
inglese
reversal
N
inglese
reversal of merger
N
inglese
reversion
N
inglese
Rhaeto-Romance
N
inglese
Rhenish fan
N
inglese
rhizotic model
N
inglese
rhotacism
N
inglese
rhotic accent
N
inglese
rhyming formation
N
inglese
ritualization
N
inglese
Rix's Law
N
inglese
Romance
N
inglese
root
N
inglese
root cognates
N
inglese
root extension
N
inglese
root noun
N
inglese
rounding
N
inglese
routinization
N
inglese
Rückschreibung
N
tedesco
Rückwanderer
N
tedesco
ruki
N
inglese
rula stagnation
N
inglese
rule addition
N
inglese
rule atrophy
N
inglese
rule borrowing
N
inglese
rule change
N
inglese
rule complication
N
inglese
rule contraction
N
inglese
rule expansion
N
inglese
rule extension
N
inglese
rule fading
N
inglese
rule generalization
N
inglese
rule insertion
N
inglese
rule interaction
N
inglese
rule inversion
N
inglese
rule loss
N
inglese
rule ordering
N
inglese
rule pool
N
inglese
rule reaffirmation
N
inglese
rule reordering
N
inglese
rule simplification
N
inglese
Russian
N
inglese
s.n.
N
inglese
s.u.
N
latino
s.v.
N
latino
Sabellian
N
inglese
Sabine
N
inglese
salishan
N
inglese
saltation
N
inglese
Samoyed
N
inglese
samprasāraṇa
N
sanscrito
sandhi
N
sanscrito
Sanskrit
N
sanscrito
Sapir's principle
N
inglese
satem language
N
inglese
Saussure's Law
N
inglese
Saussurewan paradox
N
inglese
Šaxmatov's Law
N
inglese
Sayhedic
N
inglese
sc.
N
latino
Scaliger classification
N
inglese
schematization
N
inglese
schwa indogermanicum
N
inglese
schwa secundum
N
latino
Schwebeablaut
N
tedesco
Schwundhypothese
N
tedesco
Schwundstufe
N
inglese
Scots
N
inglese
Scottish vowel-lenght rule
N
inglese
Scythian
N
inglese
search problem
N
inglese
Second Germanic Consonant Shift
N
inglese
Second Palatalization
N
inglese
Second Slavic Vowel Shift
N
inglese
secondary
N
inglese
secondary ablaut
N
inglese
secondary endings
N
inglese
secondary recategorization
N
inglese
secondary source
N
inglese
secondary split
N
inglese
secondary transmission
N
inglese
secret language
N
inglese
secretion
N
inglese
seeds-of-destruction paradox
N
inglese
segment borrowing
N
inglese
segmentalization
N
inglese
segmentation
N
inglese
selection
N
inglese
Selian
N
inglese
semantic age
N
inglese
semantic assimilation
N
inglese
semantic change
N
inglese
semantic copying
N
inglese
semantic depletion
N
inglese
semantic fading
N
inglese
semantic gain
N
inglese
semantic merger
N
inglese
semantic reconstruction
N
inglese
semantic shift
N
inglese
semantic similarity
N
inglese
semantic split
N
inglese
semantic transparency
N
inglese
semantic weakening
N
inglese
semanticization
N
inglese
semantics control problem
N
inglese
semi-creole
N
inglese
semi-learnèd word
N
inglese
semiotic fallacy
N
inglese
semi-speaker
N
inglese
Semitic
N
inglese
sequential chain shift
N
inglese
series
N
inglese
seseo
N
spagnolo
seṭ-root
N
inglese
sex-differentiation in language
N
inglese
shaftless arrow
N
inglese
shallow family
N
inglese
shared anomaly
N
inglese
shared archaism
N
inglese
shared innovation
N
inglese
shared retension
N
inglese
sharpening
N
inglese
shift
N
inglese
shift of markedness
N
inglese
shift test
N
inglese
shift-induced interference
N
inglese
shortening
N
inglese
Sibero-European
N
inglese
sic
N
latino
Sicanian
N
inglese
Sicel
N
inglese
Siebs's Law
N
inglese
Sievers's Law
N
inglese
siglum
N
latino
signature
N
inglese
simplicity
N
inglese
simplification
N
inglese
simplification brings complication
N
inglese
simplification explanation of change
N
inglese
simplification preference
N
inglese
Sinitic
N
inglese
Sino-Caucasian
N
inglese
Sino-Tibetan
N
inglese
Siouan
N
inglese
sister language
N
inglese
skewed correpondence
N
inglese
slang
N
inglese
slash
N
inglese
Slavic
N
inglese
s-mobile
N
inglese
smoothing
N
inglese
social dialect
N
inglese
social explanation of change
N
inglese
social history
N
inglese
social stratification
N
inglese
socially relevant innovation
N
inglese
social-network model
N
inglese
socio-historical linguistics
N
inglese
sociolect
N
inglese
sociolinguistic theory of change
N
inglese
soft mutation
N
inglese
softening
N
inglese
solidarity chain
N
inglese
sonant
N
inglese
sonant coefficient
N
inglese
Songhai
N
inglese
Sorothaptic
N
inglese
sound change
N
inglese
sound correspondence
N
inglese
sound law
N
inglese
sound symbolism
N
inglese
source
N
inglese
South Caucasian
N
inglese
South Lusitanian
N
inglese
South Picene
N
inglese
Southern Shift
N
inglese
Spanish
N
inglese
speaker-innovation
N
inglese
speaker-oriented framework
N
inglese
specialization
N
inglese
speech formula
N
inglese
speech island
N
inglese
speech-community event
N
inglese
spelling pronunciation
N
inglese
spirant mutation
N
inglese
spirantization
N
inglese
splinter
N
inglese
split
N
inglese
splitter
N
inglese
spoonerism
N
inglese
sporadic change
N
inglese
Sprachbund
N
tedesco
Sprachelement
N
inglese
Sprachfamilie
N
inglese
Sprachlaut
N
inglese
Sprachstamm
N
inglese
spread of change
N
inglese
spread zone
N
inglese
Sprechsprache
N
tedesco
Sprossvokal
N
tedesco
spurious form
N
inglese
square brackets
N
inglese
square-root sign
N
inglese
stabilization
N
inglese
stable vocabulary
N
inglese
stable-morphology hypothesis
N
inglese
stadialism
N
inglese
Stamm
N
inglese
Stammbaum
N
tedesco
Stammbaum model
N
tedesco
standard language
N
inglese
standardization
N
inglese
Stang's Law
N
inglese
starred form
N
inglese
static
N
inglese
stem-incorporation
N
inglese
stemma
N
inglese
stemmatics
N
inglese
stemmatology
N
inglese
stepwise shift
N
inglese
stimulus diffusion
N
inglese
stock
N
inglese
stock density
N
inglese
stratum
N
inglese
Streitberg's Law
N
inglese
strengthening
N
inglese
stress shift
N
inglese
strong verb
N
inglese
structural dialectology
N
inglese
structural explanation of change
N
inglese
structural pool
N
inglese
Stufe
N
tedesco
stump compound
N
inglese
Sturtevant's Law
N
inglese
Sturtevant's paradox
N
inglese
subduction
N
inglese
subfamily
N
inglese
subgrouping
N
inglese
submerger feature
N
inglese
subphonemic change
N
inglese
subset principle
N
inglese
substrate
N
inglese
substrate explanation of change
N
inglese
substratum
N
inglese
succession
N
inglese
Sumerian
N
inglese
sump
N
inglese
superjump
N
inglese
superstrate
N
inglese
suppletion
N
inglese
surd
N
inglese
surname
N
inglese
svarabhakti
N
sanscrito
svarita
N
sanscrito
Swabian
N
inglese
Swadesh word list
N
inglese
swamping
N
inglese
swung dash
N
inglese
syllabic resonant
N
inglese
syllabication
N
inglese
syllabification
N
inglese
symbolic reconstruction
N
inglese
symmetry
N
inglese
symplesiomorphy
N
inglese
synaeresis
N
greco
synapomorphy
N
inglese
synchrony
N
inglese
syncope
N
greco
syncretism
N
inglese
synecdoche
N
greco
syneresis
N
greco
synharmonism
N
inglese
synizesis
N
greco
syntactic blend
N
inglese
syntactic borrowing
N
inglese
syntactic change
N
inglese
syntactic reconstruction
N
inglese
syntacticization
N
inglese
syntagmatic change
N
inglese
syntagmatic compensation
N
inglese
syntagmatic motivation for paradigmatic change
N
inglese
synthetic compound
N
inglese
Syriac
N
inglese
system collapse
N
inglese
system congruency
N
inglese
system naturalness
N
inglese
systematic correspondence
N
inglese
system-oriented framework
N
inglese
systole
N
inglese
Szemerényi's Law
N
inglese
taboo
N
inglese
tadpole-into-frog model
N
inglese
Tai
N
inglese
Tai-Kadai
N
inglese
tailfin interpretation
N
inglese
Tanoan
N
inglese
tantum
N
latino
tapping
N
inglese
Tarde's Law
N
inglese
Tartessian
N
inglese
Tasmanian languages
N
inglese
tatpuruṣa
N
sanscrito
taxon
N
inglese
taxonomy
N
inglese
Teeter's Law
N
inglese
teknolalic word
N
inglese
teleological explanation of change
N
inglese
telescoping
N
inglese
temporal plausibility principle
N
inglese
tensing
N
inglese
tenuis
N
inglese
test language
N
inglese
Teutonic
N
inglese
textual method
N
inglese
t-glottaling
N
inglese
The New Synthesis
N
inglese
thematic
N
inglese
thematic vowel
N
inglese
Third Palatalization
N
inglese
Third Slavic Vowel Shift
N
inglese
thorn cluster
N
inglese
Thracian
N
inglese
Thraco-Phrygian
N
inglese
three-language problem
N
inglese
three-witness principle
N
inglese
Thurneysen and Havet's Law
N
inglese
Thurneysen's Law
N
inglese
Tibeto-Burman
N
inglese
tilde
N
inglese
time depth
N
inglese
time-depth problem
N
inglese
tmesis
N
greco
Tobler-Mussafia Law
N
inglese
Tocharian
N
inglese
tone sandhi
N
inglese
tonic
N
inglese
Tonkawa
N
inglese
tonogenesis
N
inglese
tooth problem
N
inglese
top-down reconstruction
N
inglese
toponym
N
inglese
total accountability principle
N
inglese
total assimilation
N
inglese
total distribution principle
N
inglese
total reduplication
N
inglese
trade language
N
inglese
trajectory
N
inglese
transfer
N
inglese
transferred sense
N
inglese
transformation
N
inglese
transformation series
N
inglese
transition area
N
inglese
transitional zone
N
inglese
transmission
N
inglese
transmission of change
N
inglese
transparency
N
inglese
Transparency Principle
N
inglese
transphytic root
N
inglese
trasìnsition problem
N
inglese
Traugott progression
N
inglese
tree
N
inglese
tree model
N
inglese
triangulation
N
inglese
Trisyllabic Laxing
N
inglese
Trümmersprache
N
tedesco
truncation
N
inglese
Tsimshian
N
inglese
Tungusic
N
inglese
Tupian
N
inglese
Turkic
N
inglese
type-identifying criteria
N
inglese
typological change
N
inglese
typological distance
N
inglese
typological harmony
N
inglese
typological isogloss
N
inglese
typological shift
N
inglese
typologically based reconstruction
N
inglese
typology
N
inglese
udātta
N
sanscrito
Ugaritic
N
inglese
Ugric
N
inglese
Umbrian
N
inglese
Umgangssprache
N
tedesco
Umlaut
N
tedesco
unattested form
N
inglese
unconditioned change
N
inglese
unconditioned merger
N
inglese
underdot
N
inglese
unheeded-contradiction principle
N
inglese
unidirectionality
N
inglese
Uniform Probabilities Principle
N
inglese
Uniformitarian Principle
N
inglese
uniformity in language
N
inglese
unique correspondence
N
inglese
uniqueness principle
N
inglese
univerbation
N
inglese
universal
N
inglese
universal category space
N
inglese
universal tendency
N
inglese
Unmarking Principle
N
inglese
unmerger
N
inglese
unnatural change
N
inglese
unpacking
N
inglese
unrounding
N
inglese
Upper Exit Principle
N
inglese
Ural-Altaic
N
inglese
Uralic
N
inglese
Uralic-Yukaghir
N
inglese
Urartian
N
inglese
urban dialect
N
inglese
Urheimat
N
tedesco
Ursprache
N
tedesco
Uto-Aztecan
N
inglese
uvularization
N
inglese
v.
N
latino
v.
V
latino
v. infra
N
latino
v. supra
N
latino
van Wijk's Law
N
inglese
Vandalic
N
inglese
variable
N
inglese
variable rule
N
inglese
variant
N
inglese
variant reading
N
inglese
variation
N
inglese
variational statis
N
inglese
Vedic
N
inglese
vel sim.
N
latino
velar softening
N
inglese
velarization
N
inglese
Vendryes' Law
N
inglese
Venetic
N
inglese
vernacular
N
inglese
vernacularization
N
inglese
Verner's law
N
inglese
Verschärfung
N
inglese
vertical bilingualism
N
inglese
Vestinian
N
inglese
vide infra
N
latino
vide supra
N
latino
visarga
N
sanscrito
vocalization
N
inglese
voicing
N
inglese
voicing crossover
N
inglese
Vollstufe
N
tedesco
Volscian
N
inglese
Voltaic
N
inglese
Votic
N
inglese
vowel gradation
N
inglese
vowel mutation
N
inglese
vowel shift
N
inglese
vṛ ddhi
N
sanscrito
Wackernagel's Law
N
inglese
Wakashan
N
inglese
Wanderwort
N
tedesco
Watkins's Law
N
inglese
wave model
N
inglese
weak verb
N
inglese
weakening
N
inglese
weak-ties theory of change
N
inglese
Wellentheorie
N
tedesco
West Atlantic
N
inglese
Wheeler's Law
N
inglese
whole segment process
N
inglese
Whorf's Law
N
inglese
widening
N
inglese
wide-scope comparison
N
inglese
Winter's Law
N
inglese
witness
N
inglese
WLH model of language change
N
inglese
word-family
N
inglese
word-formation
N
inglese
word-manufacture
N
inglese
word-order change
N
inglese
Wörter und Sachen
N
tedesco
written evidence
N
inglese
written language
N
inglese
Wurzelerweiterung
N
tedesco
Wurzeletymologie
N
tedesco
Wurzelnomen
N
tedesco
X
N
inglese
Yakhontov's Principle
N
inglese
Yassic
N
inglese
Yatvingian
N
inglese
yeismo
N
inglese
Yeniseian
N
inglese
yer
N
inglese
yesterday's syntax is today's morphology
N
inglese
Yokutsan
N
inglese
young-cuckoo model
N
inglese
Yuchi
N
inglese
Yukaghir
N
inglese
Yukian
N
inglese
Yuman
N
inglese
Zemgalian
N
inglese
Zend
N
inglese
zero grade
N
inglese
zero-derivation
N
inglese
zetacism
N
inglese
Zipf's principles
N
inglese
zoomorphic model
N
inglese
Zuni
N
inglese
Dizionario generale plurilingue del Lessico Metalinguistico
is licensed under a
Creative Commons Attribuzione-Non commerciale-Non opere derivate 2.5 Italia License
.
Based on a work at
dlm.unipg.it