Intro
Home page
Forum
Crediti
Lemmi disponibili in
Enciclopedia Cambridge delle Scienze del Linguaggio
Seleziona un lemma per avere le informazioni collegate
Lemma
Categoria grammaticale
Lingua
abessivo
N
italiano
abituale
AG
italiano
ablativo
N
italiano
abuso della voce
N
italiano
accentato
AG
italiano
accento
N
italiano
accento contrastivo
N
italiano
accettabile
N
italiano
accidenza
N
italiano
accordo
N
italiano
accusativo
N
italiano
acquisito
N
italiano
acquisizione linguistica
N
italiano
acroletto
N
italiano
acronimo
N
italiano
acrostico
N
italiano
acutezza uditiva
N
italiano
adessivo
N
italiano
adnominale
N
italiano
aerometria
N
italiano
afasia
N
italiano
afasia globale
N
italiano
afasia ricettiva
N
italiano
afasiologia
N
italiano
aferesi
N
italiano
affermativo
N
italiano
affettivo
N
italiano
affisso
N
italiano
affricata
N
italiano
afonia
N
italiano
aforisma
N
italiano
agente/agentivo
N
italiano
aggettivo
N
italiano
aggiunto
N
italiano
aggiustamento
N
italiano
agglutinante
N
italiano
agnosia
N
italiano
agnosia uditiva
N
italiano
agrafia
N
italiano
agrammaticale
AG
italiano
agrammatismo
N
italiano
alaringale
N
italiano
alessia
N
italiano
alfabeto
N
italiano
alfabeto duale o duplice
N
italiano
alfabeto fonetico
N
italiano
alfabeto manuale
N
italiano
alienabile
N
italiano
allativo
N
italiano
allitterazione
N
italiano
allo-
X
greco
allofono
N
italiano
allografo
N
italiano
allomorfo
N
italiano
allonimo
N
italiano
alternanza
N
italiano
altezza
N
italiano
altezza x
N
italiano
alto
AG
italiano
alveolare
N
italiano
ambilingue
N
italiano
ampiezza
N
italiano
ampliamento
N
italiano
anacoluto
N
italiano
anacusia
N
italiano
anafora
N
italiano
anagramma
N
italiano
analisi componenziale
N
italiano
analisi contrastiva
N
italiano
analisi conversazionale
N
italiano
analisi degli errori
N
italiano
analisi del discorso
N
italiano
analisi in costituenti
N
italiano
analitico
N
italiano
analogia
N
italiano
ananimo
N
italiano
anartria
N
italiano
animato
AG
italiano
anomia
N
italiano
antecedente
N
italiano
anteriore
AG
italiano
anticipatorio
AG
italiano
antonimo
N
italiano
antroponimia
N
italiano
aoristo
N
italiano
aperto
AG
italiano
apicale
N
italiano
apice
N
italiano
aplografia
N
italiano
aplologia
N
italiano
apocope
N
italiano
apostrofe
N
italiano
apparato fonatorio
N
italiano
appellativo
N
italiano
appositivo
AG
italiano
apposizione
N
italiano
approccio comunicativo
N
italiano
appropriato
AG
italiano
approssimante
N
italiano
apraxia
N
greco
arbitrarietÃ
N
italiano
arcaismo
N
italiano
area
N
italiano
area di Broca
N
italiano
area di Wernicke
N
italiano
area focale
N
italiano
area residuale
N
italiano
argomento
N
italiano
armonia
N
italiano
armonica
N
italiano
arrotondamento
N
italiano
arrotondato
AG
italiano
articolatore
N
italiano
articolazione
N
italiano
articolazione secondaria
N
italiano
articolo
N
italiano
ascendente
N
italiano
ascolto o audizione dicotico
N
italiano
asindeto
N
italiano
aspetto
N
italiano
aspirazione
N
italiano
asserzione
N
italiano
assimilazione
N
italiano
assonanza
N
italiano
asterisco
N
italiano
astratto
N
italiano
atelico
N
italiano
atlante linguistico
N
italiano
atono
AG
italiano
atteggiamenti linguistici
N
italiano
attestato
AG
italiano
attitudine o predisposizione
N
italiano
attivo
AG
italiano
atto illocutivo o illocutorio
N
italiano
atto linguistico
N
italiano
atto linguistico indiretto
N
italiano
atto locutivo o locutorio
N
italiano
attributivo
AG
italiano
attributo
N
italiano
audiogramma
N
italiano
audiolinguistico
AG
italiano
audiologia
N
italiano
audiometro
N
italiano
audio-orale
AG
italiano
ausiliare
N
italiano
autosegmentale
AG
italiano
avanzamento
N
italiano
averbale
AG
italiano
avulsivo
N
italiano
avverbiale
AG
italiano
avverbio
N
italiano
avverbio di modo o maniera
N
italiano
baby talk
N
italiano
bachigrafia
N
italiano
back slang
N
italiano
balbuzie
N
italiano
base
N
italiano
basiletto
N
italiano
basso
AG
italiano
behaviorismo
N
italiano
ben formato
AG
italiano
bersaglio
N
italiano
bidialettalismo
N
italiano
bilabiale
N
italiano
bilaterale
N
italiano
bilingue
AG
italiano
bilingue equilibrato
N
italiano
binario
N
italiano
biolinguistica
N
italiano
bisillabo
N
italiano
blesitÃ
N
italiano
cacofonia
N
italiano
cacografia
N
italiano
calco
N
italiano
calligrafia
N
italiano
cambiamento funzionale
N
italiano
cambio di voce
N
italiano
campo
N
italiano
campo lessicale
N
italiano
campo semantico
N
italiano
canale
N
italiano
canale fonatorio
N
italiano
cancellazione
N
italiano
carattere
N
italiano
carico funzionale
N
italiano
caso
N
italiano
catacresi
N
italiano
catafora
N
italiano
catenante
AG
italiano
causativo
N
italiano
cavitÃ
N
italiano
centrale
AG
italiano
centro
N
italiano
centro del linguaggio
N
italiano
cesura
N
italiano
cheiloschisi
N
italiano
cherema
N
greco
cherologia
N
italiano
chiasmo
N
italiano
chimografo
N
italiano
chirografia
N
italiano
chiuso
AG
italiano
ciclo
N
italiano
cifra
N
italiano
cifrare
V
italiano
cinema
N
italiano
cinesica
N
italiano
cinestesia
N
italiano
circonlocuzione
N
italiano
classe
N
italiano
classe di forme
N
italiano
classe di parole
N
italiano
classificatore
N
italiano
classificazione genealogica / genetica
N
italiano
click
N
italiano
clitico
N
italiano
coalescenza
N
italiano
coarticolazione
N
italiano
coclea
N
italiano
codice
N
italiano
codice elaborato
N
italiano
codice ristretto
N
italiano
codificare
V
italiano
coerenza
N
italiano
coesione
N
italiano
coiponimo
N
italiano
collocazione
N
italiano
coloratura
N
italiano
comando
N
italiano
comitativo
N
italiano
commento
N
italiano
commutazione di codice
N
italiano
comparativo
N
italiano
compensazione
N
italiano
competenza
N
italiano
competenza comunicativa
N
italiano
complementarietÃ
N
italiano
complemento
N
italiano
componente
N
italiano
componente semantico
N
italiano
composto
AG
italiano
composto
N
italiano
comprensione
N
italiano
comunità linguistica
N
italiano
concatenazione
N
italiano
concordanza
N
italiano
concreto
AG
italiano
condizionale
N
italiano
condizionamento
N
italiano
condizioni di felicitÃ
N
italiano
congiuntivo
N
italiano
congiunzione
N
italiano
coniazione
N
italiano
coniugazione
N
italiano
connettivo o connettore
N
italiano
connotazione
N
italiano
conservazione di lingua
N
italiano
consonante
N
italiano
consonanza
N
italiano
constatativo
N
italiano
contatto
N
italiano
contatto linguistico
N
italiano
contesto
N
italiano
continua non fricativa
N
italiano
continuo
AG
italiano
continuum dialettale
N
italiano
continuum post-creolo
N
italiano
contoide
N
italiano
contorno
N
italiano
contorno intonativo
N
italiano
contraddittorio
AG
italiano
contrario
AG
italiano
contrazione
N
italiano
controllabilitÃ
N
italiano
convenzionalismo
N
italiano
convenzione
N
italiano
convergenza
N
italiano
conversione
N
italiano
coordinante
AG
italiano
coordinato
AG
italiano
coordinazione
N
italiano
coppia adiacente
N
italiano
coppia minima
N
italiano
coprolalia
N
italiano
copula
N
italiano
corde ventricolari
N
italiano
corde vocali
N
italiano
coreferenza
N
italiano
cornice
N
italiano
cornice di sostituzione
N
italiano
coronale
N
italiano
corpus
N
italiano
correlativo
AG
italiano
correttezza
N
italiano
corsivo
N
italiano
costituente
N
italiano
costituente immediato
N
italiano
costituenti ultimi
N
italiano
costrizione
N
italiano
creativitÃ
N
italiano
creolo
N
italiano
crestomazia
N
italiano
cricchiato
N
italiano
criptoanalisi
N
italiano
criptofasia
N
italiano
criptografia
N
italiano
criptologia
N
italiano
cristallizzato
AG
italiano
crittogrammi
N
italiano
cronema
N
italiano
cronogramma
N
italiano
cuneiforme
N
italiano
dativo
N
italiano
dato
N
italiano
dattilo
N
italiano
dattilologia
N
italiano
decibel
N
italiano
decifrare
V
italiano
declinazione
N
italiano
decodificare
V
italiano
decostruzione
N
italiano
decreolizzazione
N
italiano
definito
AG
italiano
deissi
N
italiano
denasalizzato
AG
italiano
denotazione
N
italiano
dentale
N
italiano
deriva
N
italiano
deriva discendente
N
italiano
derivazione
N
italiano
descrizione
N
italiano
desinenza
N
italiano
desonorizzato
AG
italiano
deterioramento semantico
N
italiano
determinante
N
italiano
determinativo
N
italiano
determinativo
AG
italiano
determinismo
N
italiano
deviazione
N
italiano
diacritico
AG
italiano
diacronico
AG
italiano
diadococinesi
N
italiano
diafasico
AG
italiano
diagramma o grafo a albero
N
italiano
dialefe
N
italiano
dialetto
N
italiano
dialettologia
N
italiano
dialettologia urbana
N
italiano
dialinguistica
N
italiano
diastratico
AG
italiano
diatesi
N
italiano
diatesi attiva
N
italiano
diatesi passiva
N
italiano
diatopico
AG
italiano
dichiarativo
AG
italiano
dieresi
N
italiano
difettivo
AG
italiano
differenziale semantico
N
italiano
diffusione lessicale
N
italiano
diglossia
N
italiano
digramma
N
italiano
dimetro
N
italiano
diminutivo
N
italiano
dimostrativo
N
italiano
dina
N
italiano
dinamico
AG
italiano
dinamico
N
italiano
dipendente
AG
italiano
diplomatica
N
italiano
direttivo
AG
italiano
disartria
N
italiano
discendente
N
italiano
discontinuo
AG
italiano
discorso
N
italiano
discorso diretto
N
italiano
discorso indiretto
N
italiano
discreto
AG
italiano
discriminazione uditiva
N
italiano
disfasia
N
italiano
disfemismo
N
italiano
disfonia
N
italiano
disgiunzione
N
italiano
disgrafia
N
italiano
dislalia
N
italiano
dislessia
N
italiano
dislocazione
N
italiano
disnomia
N
italiano
dispositivo di acquisizione linguistica
N
italiano
dispraxia
N
greco
disprosodia
N
italiano
disritmia
N
italiano
dissimilazione
N
italiano
dissonanza
N
italiano
disteso
N
italiano
distintivo
N
italiano
distribuzione
N
italiano
distribuzione complementare
N
italiano
disturbo della voce
N
italiano
disturbo o turba del linguaggio
N
italiano
ditransitivo
AG
italiano
dittongo
N
italiano
divergenza
N
italiano
dizione
N
italiano
domanda
N
italiano
domanda a coda
N
italiano
dorsale
N
italiano
drusa
N
italiano
duale
N
italiano
dualismo
N
italiano
dualità di struttura
N
italiano
durata
N
italiano
ecolalia
N
italiano
economia
N
italiano
egressivo
N
italiano
eiettiva
N
italiano
elativo
N
italiano
elettroaerometro
N
italiano
elettrochimografo
N
italiano
elettrolaringografo
N
italiano
elettromiografo
N
italiano
elettropalatografo
N
italiano
elicitare
V
italiano
elisione
N
italiano
ellissi
N
italiano
elocuzione
N
italiano
elocuzione confusa e affrettata
N
italiano
emico
N
italiano
emistichio
N
italiano
enclitico
N
italiano
endocentrico
AG
italiano
endoforico
AG
italiano
enjambement
N
francese
enunciato
N
italiano
epentesi
N
italiano
epiceno
N
italiano
epiglottide
N
italiano
epigrafe
N
italiano
epigrafia
N
italiano
epigramma
N
italiano
epiteto
N
italiano
eponimo
N
italiano
equativo
N
italiano
ergativo
N
italiano
errore
N
italiano
esametro
N
italiano
esclamazione
N
italiano
esclusivo
N
italiano
esecuzione
N
italiano
esegesi
N
italiano
esercizio di completamento
N
italiano
esistenziale
AG
italiano
esocentrico
AG
italiano
esofagico
AG
italiano
esoforico
AG
italiano
espansione
N
italiano
espletivo
N
italiano
esplicativo
N
italiano
esponente
N
italiano
espressione
N
italiano
espressivo
AG
italiano
essivo
N
italiano
estensione
N
italiano
estrinseco
AG
italiano
eterografia
N
italiano
eterotopia
N
italiano
etico
N
italiano
etimo
N
italiano
etimologia
N
italiano
etimologia popolare
N
italiano
etnografia della comunicazione
N
italiano
etnolinguistica
N
italiano
etnometodologia
N
italiano
eufemismo
N
italiano
eufonia
N
italiano
evento linguistico
N
italiano
evolutivo
AG
italiano
extralinguistico
AG
italiano
extraposizione
N
italiano
falsa etimologia
N
italiano
false corde vocali
N
italiano
falsi amici
N
italiano
famiglia
N
italiano
faringale
AG
italiano
faringalizzazione
N
italiano
faringe
N
italiano
fatico
AG
italiano
fedeltà linguistica
N
italiano
feedback (lett. "retroazione")
N
italiano
femminile
N
italiano
fenomeno fis
N
italiano
festinazione
N
italiano
figurato
AG
italiano
filogenesi
N
italiano
filtro
N
italiano
finito
AG
italiano
fissazione
N
italiano
flessione
N
italiano
flyting
N
inglese
fonastenia
N
italiano
fonazione
N
italiano
fonema
N
italiano
fonematica
N
italiano
fonestetica
N
italiano
fonestetico
AG
italiano
fonetica
N
italiano
fonetica acustica
N
italiano
fonetica articolatoria
N
italiano
fonetica fisiologica
N
italiano
fonetica sperimentale
N
italiano
fonetica strumentale
N
italiano
fonetica uditiva
N
italiano
fonetico
AG
italiano
fonetista
N
italiano
foniatra
N
italiano
foniatria
N
italiano
fono
N
italiano
fonografia
N
italiano
fonogramma
N
italiano
fonologia
N
italiano
fonologia segmentale
N
italiano
fonologo
N
italiano
fonosimbolismo
N
italiano
fonostilistica
N
italiano
fonotattica
N
italiano
forma
N
italiano
forma debole
N
italiano
forma d'onda
N
italiano
forma forte
N
italiano
forma legata
N
italiano
forma libera
N
italiano
formale
N
italiano
formalista
N
italiano
formalitÃ
N
italiano
formante
N
italiano
formativo
N
italiano
formazione delle parole
N
italiano
formulaico o formulare
N
italiano
forte
AG
italiano
fossilizzato
AG
italiano
frase
N
italiano
frase complessa
N
italiano
frase idiomatica
N
italiano
frase nucleo o nucleare
N
italiano
frase scissa
N
italiano
frequenza
N
italiano
frequenza fondamentale
N
italiano
fricativa
N
italiano
funtore
N
italiano
funzionale
N
italiano
funzione
N
italiano
funzione ideativa
N
italiano
funzione interpersonale
N
italiano
funzione testuale
N
italiano
fuoco o focus
N
italiano
fusione
N
italiano
futhork
N
italiano
geminata
N
italiano
generalizzazione
N
italiano
generare
V
italiano
generativo
AG
italiano
genere
N
italiano
generico
AG
italiano
genitivo
N
italiano
geolinguistica, geografia linguistica
N
italiano
geosinonimi
N
italiano
gerarchia
N
italiano
gergo
N
italiano
geroglifico
N
italiano
gerundio
N
italiano
gerundivo
N
italiano
giambo
N
italiano
giuntura
N
italiano
glossario
N
italiano
glossografo
N
italiano
glossolalia
N
italiano
glottalizzazione
N
italiano
glottidale
N
italiano
glottide
N
italiano
glottocronologia
N
italiano
glottodidattica
N
italiano
glottogenetica
N
italiano
glottografo
N
italiano
gradienza
N
italiano
grado
N
italiano
graduabile
N
italiano
grafema
N
italiano
grafemica o grafematica
N
italiano
grafetica
N
italiano
grafo
N
italiano
grafologia
N
italiano
grammatica
N
italiano
grammatica / struttura profonda
N
italiano
grammatica / struttura superficiale
N
italiano
grammatica a stati finiti
N
italiano
grammatica a struttura sintagmatica
N
italiano
grammatica speculativa
N
italiano
grammatica trasformazionale
N
italiano
grammatica univerale
N
italiano
grammaticale
AG
italiano
gruppo
N
italiano
gruppo espiatorio
N
italiano
gruppo tonale
N
italiano
gruppo verbale
N
italiano
hápax legómenon
N
greco
hertz
N
tedesco
hiragana
N
sanscrito
iato
N
italiano
ibrido
AG
italiano
iconico
AG
italiano
ictus
N
latino
idealizzazione
N
italiano
ideazione
N
italiano
ideografo
N
italiano
ideogramma
N
italiano
idioglossia
N
italiano
idioletto
N
italiano
idronimia
N
italiano
illativo
N
italiano
imitazione
N
italiano
immersione
N
italiano
imparentata
AG
italiano
imperativo
N
italiano
imperfettivo
N
italiano
imperfetto
N
italiano
impersonale
N
italiano
implicatura
N
italiano
implicatura conversazionale
N
italiano
implosivo
N
italiano
improduttivo
AG
italiano
impronte vocali
N
italiano
impulso toracico
N
italiano
inalazione
N
italiano
inalienabile
AG
italiano
inanimato
AG
italiano
inarcato
AG
italiano
incassatura o incasso
N
italiano
inceppo
N
italiano
inclusivo
N
italiano
incoativo
N
italiano
incompatibilitÃ
N
italiano
incorporante
AG
italiano
indefinito
AG
italiano
indessicale
N
italiano
indicativo
N
italiano
indicatore sintagmatico
N
italiano
inessivo
N
italiano
infinito
N
italiano
infisso
N
italiano
inflessione
N
italiano
informale
AG
italiano
informante o informatore
N
italiano
informazione
N
italiano
ingressivo
N
italiano
iniziatore
N
italiano
inspirazione
N
italiano
intensificatore
N
italiano
intensione
N
italiano
intensitÃ
N
italiano
intercambiabilitÃ
N
italiano
interdentale
N
italiano
interferenza
N
italiano
interiezione
N
italiano
interlinea
N
italiano
interlineatura
N
italiano
interlingua
N
italiano
interprete
N
italiano
interrogativo
N
italiano
interrogazione
N
italiano
interrogazione indiretta
N
italiano
interrogazione retorica
N
italiano
intervocalico
AG
italiano
intonazione
N
italiano
intransitivo
AG
italiano
intrinseco
AG
italiano
intuizione
N
italiano
inversione
N
italiano
iperacusia
N
italiano
iperbole
N
italiano
ipercorrettismo
N
italiano
ipercreolizzazione
N
italiano
ipernasalitÃ
N
italiano
iperonimo
N
italiano
iperurbanismo
N
italiano
ipoacusia
N
italiano
ipocoristico
N
italiano
iponasalitÃ
N
italiano
iponimia
N
italiano
ipostatizzare
V
italiano
ipotassi
N
italiano
ipotesi innatista
N
italiano
ironia
N
italiano
irregolare
AG
italiano
isocronia accentuale
N
italiano
isocronia sillabica
N
italiano
isoglossa
N
italiano
isterico
AG
italiano
iterativo
AG
italiano
kana
N
giapponese
katakana
N
giapponese
koiné
N
greco
labbro leporino
N
italiano
labiale
N
italiano
labializzazione
N
italiano
labiodentale
N
italiano
labiolettura
N
italiano
laboratorio linguistico
N
italiano
lamina
N
italiano
laminale
N
italiano
langue
N
francese
larga
AG
italiano
laringale
N
italiano
laringe
N
italiano
laringe artificiale
N
italiano
laringectomia
N
italiano
laringectomizzato
AG
italiano
laringofaringe
N
italiano
laringologia
N
italiano
laringoscopio
N
italiano
laterale
N
italiano
lateralizzazione
N
italiano
lavoro sul campo
N
italiano
legamento
N
italiano
legatura
N
italiano
legge
N
italiano
legge fonetica
N
italiano
lemma o esponente
N
italiano
lene
N
italiano
lenizione
N
italiano
lento
AG
italiano
lesione
N
italiano
lessema
N
italiano
lessico
N
italiano
lessicografia
N
italiano
lessicologia
N
italiano
lessicostatistica
N
italiano
letterale
AG
italiano
letto
N
italiano
letture di base
N
italiano
liaison
N
italiano
limitativo
AG
italiano
lineare
N
italiano
lingua
N
italiano
lingua artificiale
N
italiano
lingua ausiliaria
N
italiano
lingua commerciale
N
italiano
lingua dominante
N
italiano
lingua figlia
N
italiano
lingua fischiata
N
italiano
lingua flessiva
N
italiano
lingua franca
N
italiano
lingua genitrice
N
italiano
lingua isolante
N
italiano
lingua nativa
N
italiano
lingua naturale
N
italiano
lingua radicale
N
italiano
lingua ristretta o speciale
N
italiano
lingua sorella
N
italiano
lingua straniera
N
italiano
lingua tonale
N
italiano
linguaggio
N
italiano
linguaggio abbreviato
N
italiano
linguaggio corporeo
N
italiano
linguaggio dei segni
N
italiano
linguaggio figurato
N
italiano
linguaggio gestuale
N
italiano
linguale / linguo-
X
italiano
lingue centum
N
italiano
lingue satem
N
italiano
linguista
N
italiano
linguistica
N
italiano
linguistica antropologica
N
italiano
linguistica applicata
N
italiano
linguistica areale
N
italiano
linguistica clinica
N
italiano
linguistica comparativa
N
italiano
linguistica computazionale
N
italiano
linguistica del testo
N
italiano
linguistica filosofica
N
italiano
linguistica geografica
N
italiano
linguistica giudiziaria
N
italiano
linguistica istituzionale
N
italiano
linguistica matematica
N
italiano
linguistica quantitativa
N
italiano
linguistica statistica
N
italiano
linguistica storica
N
italiano
linguistica strutturale
N
italiano
linguistica tipologica
N
italiano
linguistico
AG
italiano
lipogramma
N
italiano
liquida
N
italiano
livello
N
italiano
livello fonologico sistematico
N
italiano
localizzazione
N
italiano
locativo
N
italiano
logocentrismo
N
italiano
logografo
N
italiano
logogramma
N
italiano
logogrifo
N
italiano
logopedia
N
italiano
logopedista
N
italiano
logorrea
N
italiano
longitudinale
AG
italiano
lunghezza
N
italiano
lunghezza d'onda
N
italiano
lungo
AG
italiano
luogo di articolazione
N
italiano
macrolinguistica
N
italiano
madrelingua
N
italiano
maiuscola
N
italiano
malformato
AG
italiano
malformazione
N
italiano
mancanza di scorrevolezza
N
italiano
manualitÃ
N
italiano
marcatezza
N
italiano
margini
N
italiano
maschile
AG
italiano
massa
N
italiano
matched guise
N
inglese
maternese
N
italiano
matronimico
N
italiano
meccanismo di flusso d'aria
N
italiano
media
AG
inglese
medio-alto / medio-basso
AG
italiano
mel
N
italiano
mentalista
N
italiano
mesoletto
N
italiano
metafonia o metafonesi
N
italiano
metafora
N
italiano
metalinguaggio
N
italiano
metanalisi
N
italiano
metatesi
N
italiano
metodo comparativo
N
italiano
metodo diretto
N
italiano
metodo fonico
N
italiano
metodo globale
N
italiano
metonimia
N
italiano
metrica
N
italiano
metro
N
italiano
microlinguistica
N
italiano
miglioramento semantico
N
italiano
minimo
AG
italiano
minuscola
N
italiano
mismatch
N
inglese
misura
N
italiano
misura del corpo
N
italiano
mitema
N
greco
modale
N
italiano
modalitÃ
N
italiano
modificatore
N
italiano
modificazione
N
italiano
modo
N
italiano
modo di parlare egocentrico
N
italiano
monogenesi
N
italiano
monolingue
N
italiano
monologo
N
italiano
monometro
N
italiano
monomorfermico
N
italiano
monosillabico
N
italiano
monottongo
N
italiano
monovibrante
N
italiano
mora
N
italiano
morfema
N
italiano
morfemica
AG
italiano
morfo
N
italiano
morfofonemica
AG
italiano
morfofonologia
N
italiano
morfologia
N
italiano
morfosintattico
AG
italiano
morfotattica
N
italiano
mormorato
AG
italiano
movimento di un costituente in posizione iniziale
N
italiano
multilingue
N
italiano
mutamento fonetico
N
italiano
mutamento linguistico
N
italiano
mutazione
N
italiano
mutismo
N
italiano
nasale
N
italiano
nasalitÃ
N
italiano
nasofaringe
N
italiano
naturalismo
N
italiano
negativo, negatore
N
italiano
negazione
N
italiano
neologismo
N
italiano
nesso
N
italiano
neurolinguistica
N
italiano
neutralizzazione
N
italiano
neutro
N
italiano
nodulo
N
italiano
nodulo vocale
N
italiano
nome
N
italiano
nome collettivo
N
italiano
nome comune
N
italiano
nome proprio
N
italiano
nomenclatura
N
italiano
nominale
N
italiano
nominalismo
N
italiano
nominalizzazione
N
italiano
nominativo
N
italiano
non determinativo
AG
italiano
non finito
AG
italiano
non limitativo
AG
italiano
non marcato
AG
italiano
non numerabile
AG
italiano
non standard
AG
italiano
non verbale
AG
italiano
normativo
AG
italiano
notazione
N
italiano
nozionale
N
italiano
numerabile
N
italiano
numerabilitÃ
N
italiano
numeri cardinali
N
italiano
numero
N
italiano
nuovo
AG
italiano
obliquo
N
italiano
obsoleto
AG
italiano
obviativo
N
italiano
occlusione
N
italiano
occlusiva
N
italiano
occlusiva glottidale
N
italiano
oggettivo
AG
italiano
oggetto
N
italiano
oggetto diretto
N
italiano
oggetto indiretto
N
italiano
olofrastico
AG
italiano
olografo
N
italiano
omofoni
N
italiano
omografi
N
italiano
omonimi
N
italiano
omorganico
AG
italiano
onciale
N
italiano
onda sinusoidale
N
italiano
onda sonora
N
italiano
onomasiologia
N
italiano
onomastica
N
italiano
onomatopea
N
italiano
onorifico
AG
italiano
ontogenesi
N
italiano
opposizione
N
italiano
orale
AG
italiano
oralitÃ
N
italiano
ordinale
N
italiano
ordine delle parole
N
italiano
orecchio interno
N
italiano
orecchio medio
N
italiano
organi vocali
N
italiano
orofaringe
N
italiano
ortoepia
N
italiano
ortofonista
N
italiano
ortografia
N
italiano
oscillografo
N
italiano
oscilloscopio
N
italiano
ossicini
N
italiano
ossimoro
N
italiano
ossitono
N
italiano
ostruente
N
italiano
otoiatria
N
italiano
otorinolaringoiatria
N
italiano
ottativo
N
italiano
ovviativo o obviativo
N
italiano
palatale
N
italiano
palatalizzazione
N
italiano
palato
N
italiano
palato-alveolare
N
italiano
palatografia
N
italiano
palatoschisi
N
italiano
paleografia
N
italiano
palilalia
N
italiano
palilologia
N
italiano
palindromo
N
italiano
pangramma
N
italiano
paracusia
N
italiano
paradigma
N
italiano
paradigmatico
N
italiano
paradosso
N
italiano
parafasia
N
italiano
parafrasi
N
italiano
paragramma
N
italiano
paralingua
N
italiano
paralinguistica
N
italiano
parallellismo
N
italiano
pararima
N
italiano
parassita
N
italiano
paratassi
N
italiano
parentesizzazione
N
italiano
paretimologia
N
italiano
parlante nativo
N
italiano
parlato
N
italiano
parlato artificiale
N
italiano
parlato autonomo
N
italiano
parlato compresso
N
italiano
parlato filtrato
N
italiano
parola
N
italiano
parola fantasma
N
italiano
parola interrogativa
N
italiano
parola invariabile
N
italiano
parola lessicale
N
italiano
parola macedonia
N
italiano
parola o pseudoparola vuota
N
italiano
parola piena
N
italiano
parola variabile
N
italiano
parole
N
francese
paronimo
N
italiano
paronomasia
N
italiano
parossitono
N
italiano
parsing (lett. "scansione")
N
italiano
parte del discorso
N
italiano
partenlingua di partenza
N
italiano
parti principali
N
italiano
particella
N
italiano
participio
N
italiano
partitivo
N
italiano
pasigrafia
N
italiano
patois
N
francese
patologia del linguaggio
N
italiano
patronimico
N
italiano
paziente
N
italiano
pedografia
N
italiano
peggioramento
N
italiano
peggiorativo
N
italiano
pentametro
N
italiano
percezione del parlato
N
italiano
perdita linguistica
N
italiano
perfettivo
N
italiano
perfetto
N
italiano
performativo
N
italiano
perifrasi
N
italiano
periodico
N
italiano
periodo critico
N
italiano
perlocutivo o perlocutorio, atto
N
italiano
perseverazione
N
italiano
persona
N
italiano
personificazione
N
italiano
petroglifo
N
italiano
phon
N
tedesco
pianificazione linguistica
N
italiano
pidgin
N
inglese
pidginizzazione
N
italiano
piede
N
italiano
pittogramma
N
italiano
piuccheperfetto
N
italiano
pleonasmo
N
italiano
pletismografo
N
italiano
plurale
N
italiano
plurilingue o multilingue
N
italiano
plurilinguismo o multilinguismo
N
italiano
plurisegmentale
N
italiano
pneumografo
N
italiano
pneumonico
N
italiano
pneumotachigrafo
N
italiano
poetica
N
italiano
polaritÃ
N
italiano
polialfabetico
AG
italiano
poligenesi
N
italiano
poliglotta
N
italiano
polisemia
N
italiano
polisemico
AG
italiano
polisillabico
AG
italiano
polisintetico
N
italiano
polisistemico
AG
italiano
positivo
AG
italiano
posposizione
N
italiano
possessivo
N
italiano
postalveolare
N
italiano
posteriore
AG
italiano
postmodificazione
N
italiano
poststrutturalismo
N
italiano
postvocalico
AG
italiano
pragmatica
N
italiano
predicativo
N
italiano
predicato
N
italiano
prefisso
N
italiano
prelinguistico
AG
italiano
premodificazione
N
italiano
preposizione
N
italiano
presbiacusia
N
italiano
prescrittivo
N
italiano
prescrizione
N
italiano
pressione intraorale
N
italiano
pressione sonora
N
italiano
prestito
N
italiano
presupposizione
N
italiano
preterito
N
italiano
prevocalico
AG
italiano
prima lingua
N
italiano
prima persona
N
italiano
principio di cooperazione
N
italiano
procedimento di scoperta
N
italiano
processo del parlato
N
italiano
proclitico
N
italiano
produttivitÃ
N
italiano
produzione
N
italiano
produzione del parlato
N
italiano
profilo
N
italiano
pro-forma
N
italiano
progressivo
AG
italiano
prolungamento
N
italiano
prominenza
N
italiano
pronome
N
italiano
pronome personale
N
italiano
pronome relativo
N
italiano
pronominale
AG
italiano
pronuncia ricevuta o accettata
N
italiano
proposizione
N
italiano
proposizione commento
N
italiano
proposizione indipendente
N
italiano
proposizione principale
N
italiano
proposizione relativa
N
italiano
prosodia
N
italiano
prossemica
N
italiano
prostesi
N
italiano
protolingua
N
italiano
protoparola
N
italiano
prova diagnostica
N
italiano
prova prognostica
N
italiano
prove di competenza linguistica
N
italiano
prove interne
N
italiano
proverbio
N
italiano
pseudoepigrafia
N
italiano
pseudolinguistico
N
italiano
pseudonimo
N
italiano
psicolinguistica
N
italiano
psicolinguistica evolutiva
N
italiano
psittacismo
N
italiano
punto tipografico
N
italiano
purismo
N
italiano
qualificatore
N
italiano
qualitÃ
N
italiano
qualità di voce
N
italiano
quantificatore
N
italiano
quantitÃ
N
italiano
raddoppiamento
N
italiano
radicale
N
italiano
radice
N
italiano
rango
N
italiano
rappresentazione diagrammatica
N
italiano
realizzazione
N
italiano
rebus
N
latino
reciproco
N
italiano
reduplicazione
N
italiano
referente
N
italiano
referenza
N
italiano
referenziale
N
italiano
reggenza
N
italiano
reggere
N
italiano
registro
N
italiano
regola
N
italiano
regola di riscrittura
N
italiano
regola variabile
N
italiano
regolare
AG
italiano
regole conversazionali
N
italiano
regressione
N
italiano
regressivo
AG
italiano
relativismo / determinismo linguistico
N
italiano
relazioni di senso
N
italiano
relazioni semantiche
N
italiano
rema
N
italiano
rendimento funzionale
N
italiano
repertorio
N
italiano
respirazione
N
italiano
respirazione clavicolare
N
italiano
restrittivo
AG
italiano
retorica
N
italiano
retroflesso
N
italiano
retroformazione
N
italiano
riconoscimento del parlato
N
italiano
ricorsivo
AG
italiano
ricostruzione
N
italiano
ridondante
AG
italiano
riduzione
N
italiano
riflessivitÃ
N
italiano
riflessivo
N
italiano
riforma ortografica
N
italiano
rilascio
N
italiano
rilassato
AG
italiano
rilessificazione
N
italiano
rima
N
italiano
rima interna
N
italiano
rima per l'occhio
N
italiano
rinofonia / rinolalia
N
italiano
riparazione
N
italiano
risonanza
N
italiano
ritmo
N
italiano
ritratto
N
italiano
romanizzazione
N
italiano
rotacismo
N
italiano
rotacizzazione
N
italiano
rotazione fonetica
N
italiano
rumore
N
italiano
saccadi
N
italiano
salienza
N
italiano
sandhi
N
italiano
scansione
N
italiano
scenario
N
italiano
schema
N
italiano
schwa
N
italiano
scissione
N
italiano
scorrevolezza
N
italiano
scrittura bustrofedica
N
italiano
seconda lingua
N
italiano
seconda persona
N
italiano
segmentazione
N
italiano
segmento
N
italiano
segno
N
italiano
semantica
N
italiano
semantica strutturale
N
italiano
semantico
AG
italiano
semasiologia
N
italiano
semiaperta / semichiusa
AG
italiano
semiconsonante
N
italiano
semiologia
N
italiano
semiotica
N
italiano
semivocale
N
italiano
semologia
N
italiano
semplice
AG
italiano
sequenza
N
italiano
sibilante
N
italiano
sigmatismo
N
italiano
significante
N
italiano
significato
N
italiano
significato associativo
N
italiano
significato cognitivo
N
italiano
significato emotivo
N
italiano
significazione
N
italiano
sillaba
N
italiano
sillabario
N
italiano
sillabazione
N
italiano
sillabico
AG
italiano
simbolo
N
italiano
similitudine
N
italiano
sinalefe
N
italiano
sincope
N
italiano
sincretismo
N
italiano
sincronico
AG
italiano
sindeto
N
italiano
sineresi
N
italiano
sinestesia
N
italiano
singolare
AG
italiano
sinonimo
N
italiano
sintagma
N
italiano
sintagma nominale
N
italiano
sintagmatico
AG
italiano
sintassi
N
italiano
sintattico
AG
italiano
sintesi vocale
N
italiano
sintetico
AG
italiano
sintetizzatore vocale
N
italiano
sistema approssimativo
N
italiano
sistema fonologico
N
italiano
sistemico
AG
italiano
situazione
N
italiano
slang
N
italiano
slot (lett. "fessura")
N
italiano
socioletto
N
italiano
sociolinguistica
N
italiano
soggetto
N
italiano
solcata
N
italiano
solecismo
N
italiano
sonagramma / sonografo
N
italiano
sonorante
N
italiano
sonoritÃ
N
italiano
sonoro
AG
italiano
soprasegmentale
N
italiano
sordità di percezione
N
italiano
sordità di trasmissione
N
italiano
sordo
AG
italiano
sostantivo
N
italiano
sostituzione
N
italiano
sostituzione di lingua
N
italiano
sostrato
N
italiano
sottoestensione
N
italiano
sovraestensione
N
italiano
sovrageneralizzazione
N
italiano
spelling fonetico
N
italiano
spelling pronunciation
N
italiano
spettro
N
italiano
spettrografo
N
italiano
spirante
N
italiano
spirometro
N
italiano
spondeo
N
italiano
spoonerismo
N
italiano
standard
AG
italiano
standardizzazione
N
italiano
statico
AG
italiano
stativo
AG
italiano
stato
N
italiano
stato di lingua
N
italiano
steganografia
N
italiano
stenografia
N
italiano
stereotipato
AG
italiano
stereotipo o cliché
N
italiano
stilistica
N
italiano
stilolinguistica
N
italiano
stilometria
N
italiano
stilostatistica
N
italiano
stratificazione
N
italiano
stretta
AG
italiano
stringa
N
italiano
strumentale
N
italiano
struttura
N
italiano
struttura soggiacente
N
italiano
strutturale
N
italiano
strutturalismo
N
italiano
subordinato
N
italiano
subordinatore
N
italiano
subordinazione
N
italiano
substandard
AG
inglese
suffisso
N
italiano
superlativo
N
italiano
superstrato
N
italiano
suppletivismo
N
italiano
surrogato linguistico
N
italiano
sussurrato
N
italiano
T
N
italiano
tabu
N
italiano
tachigrafia
N
italiano
tachistoscopio
N
italiano
tagmema
N
greco
tassonomico
AG
italiano
tattica
N
italiano
tautologia
N
italiano
tecnografia
N
italiano
tecnoletto
N
italiano
tecnonimico
N
italiano
telegrafico
N
italiano
telestico
AG
italiano
teletext
N
italiano
telico
AG
italiano
tema
N
italiano
tematizzazione
N
italiano
tempo
N
italiano
tensione
N
italiano
tenuta
N
italiano
teografia
N
italiano
terza persona
N
italiano
tesoro
N
italiano
testa
N
italiano
testo
N
italiano
tetrametro
N
italiano
thesaurus
N
latino
timbro
N
italiano
tipografia
N
italiano
tmesi
N
italiano
tonema
N
italiano
tonetica
N
italiano
tonico
AG
italiano
tono
N
italiano
tono complesso
N
italiano
tono puro
N
italiano
topicalizzazione o tematizzazione
N
italiano
toponimia
N
italiano
toponomastica
N
italiano
trachea
N
italiano
tradizionale
AG
italiano
traduzione
N
italiano
traduzione automatica
N
italiano
traduzione letterale
N
italiano
traduzione libera
N
italiano
traduzione meccanica
N
italiano
transfert
N
latino
transitivo
AG
italiano
transizione
N
italiano
translativo
N
italiano
trascrizione
N
italiano
trascrizione fonematica
N
italiano
trascrizione fonetica
N
italiano
trasformazione
N
italiano
traslativo
N
italiano
traslitterazione
N
italiano
trasversale
AG
italiano
tratti prosodici
N
italiano
tratti selettivi
N
italiano
tratto
N
italiano
tratto binario
N
italiano
tratto semantico
N
italiano
triale
N
italiano
trigramma
N
italiano
trimetro
N
italiano
trisillabo
N
italiano
trittongo
N
italiano
trivium
N
latino
trocheo
N
italiano
tropo
N
italiano
turno
N
italiano
ugola
N
italiano
unilaterale
AG
italiano
unità lessicale
N
italiano
universale
AG
italiano
universale di sostanza
N
italiano
universale formale
N
italiano
universale implicazionale o implicato
N
italiano
univocalico
AG
italiano
uso
N
italiano
uvulare
N
italiano
V
N
italiano
valenza
N
italiano
variante
N
italiano
variazione libera
N
italiano
varietÃ
N
italiano
velare
N
italiano
velarizzazione
N
italiano
velo
N
italiano
velofaringeo
N
italiano
verbo
N
italiano
verbo debole
N
italiano
verbo forte
N
italiano
verbo frasale
N
italiano
verbo lessicale
N
italiano
verbo pieno
N
italiano
verbo principale
N
italiano
vernacolo
N
italiano
vibrante
N
italiano
viewdata
N
inglese
vocabolario definitorio
N
italiano
vocabolario visivo
N
italiano
vocale
N
italiano
vocale indistinta
N
italiano
vocale intermedia
N
italiano
vocale neutra
N
italiano
vocale stabile
N
italiano
vocali cardinali
N
italiano
vocalico
AG
italiano
vocalizzazione
N
italiano
vocativo
N
italiano
voce
N
italiano
voce di bocca
N
italiano
vocoide
N
italiano
volume
N
italiano
VOT
N
italiano
zero
N
italiano
zoosemiotica
N
italiano
Dizionario generale plurilingue del Lessico Metalinguistico
is licensed under a
Creative Commons Attribuzione-Non commerciale-Non opere derivate 2.5 Italia License
.
Based on a work at
dlm.unipg.it