Citazioni |
 |
Hay, sin embargo, un criterio cuya aplicación podría dar como resultado el establecer iriteresantes contrastes entre idiomas. Es lo que podría llamarse la cantidad de motivaciones en el vocabulario. En efecto, algunas lenguas emplean un caudal relativamente pequeño de monemas, pues recurren con frecuencia a la composición y derivación; puede decirse que su vocabulario está ampliamente motivado, e. d. tal cosa se 'llama' de esta o de aquella manera porque 'es' esto o lo otro. Otras tienen un número relativamente grande de designaciones inanalizables; su vocabulario es agí más ampliamente arbitrario en el sentido saussureano de la palabra: tal cosa se llama agí por una razon no evidente, excepto quizá para el etimologo […] Es probable que este centraste entre vocabulario motivado y arbitrario sea cosa de la que los lingüístas extranjerós y los puristas locales están más hondamente enterados que el usuario medio. Ouien esto escribe, francés nativo, tuvo que leer el diario de Ernst Jünger a la edad de treinta y cuatro años antes de haberse enterado de que 'beaucoup de' debió en un tiempo ser idéntico al sintagma 'beau coup de'.(pp. 120 – 121) - Martinet (1976)
|